"وهذا يوفر" - Traduction Arabe en Anglais

    • this provides
        
    • this offers
        
    this provides some objective basis for determining who may be targeted. UN وهذا يوفر أساسا موضوعيا لتحديد من هم الذين يمكن استهدافهم.
    this provides an extended but concise Technical Summary of the detailed information provided in the supporting chapters. UN وهذا يوفر ملخصا تقنيا مطولا وإن كان محددا عن المعلومات التفصيلية الواردة في الفصول الداعمة.
    this provides a baseline for assessing future compliance efforts. UN وهذا يوفر أساسا لتقدير جهود الامتثال في المستقبل.
    this provides an opportunity to complete the picture partially drawn by the Supreme Court of Canada. UN وهذا يوفر فرصة لإكمال الصورة التي رسمتها جزئيا المحكمة العليا في كندا.
    this offers new grounds for hope for an overall solution to this tragic conflict. UN وهذا يوفر أساسا جديدا لﻷمل من أجل إيجاد حل شامل لهذا النزاع المأساوي.
    this provides us with an opportunity to take a step back and take a look, from the perspective of the General Assembly, at what is happening in Geneva. UN وهذا يوفر لنا فرصة للتوقف ونلقي نظرة على ما يحدث في جنيف، من منظور الجمعية العامة.
    this provides and guides the national and regional response to HIV/AIDS. UN وهذا يوفر الاستجابة الوطنية والإقليمية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ويقودها.
    this provides a means of communication to all members of the population and a means for Government to communicate information on policies and services UN وهذا يوفر وسيلة اتصال لجميع السكان ووسيلة تمكّن الحكومة من إيصال المعلومات عن السياسات والخدمات
    this provides maximum uptime and response to users. UN وهذا يوفر الحد الأقصى من وقت التشغيل والاستجابة للمستخدمين.
    this provides life-saving knowledge and contributes to reducing gender stereotypes and violence against women. UN وهذا يوفر معلومات منقذة للحياة ويساهم في الإقلال من القوالب الفكرية المتعلقة بالجنسين ومن العنف ضد المرأة.
    this provides a means of communication to all members of the population and a means for Government to communicate information on policies and services UN وهذا يوفر وسيلة اتصال لجميع السكان ووسيلة تمكّن الحكومة من إيصال المعلومات عن السياسات والخدمات
    this provides an excellent example of what is possible when there is true commitment to peace from all sides in a dispute. UN وهذا يوفر نموذجا ممتازا على ما يمكن تحقيقه إذا ما توفر الالتزام الحقيقي بالسلام من جانب جميع أطراف النزاع.
    this provides the foundation for prejudicial public policy and government regulations, shameful practices of private employers, and unfair legal proceedings that may bring judicial sentences of the death penalty. UN وهذا يوفر الأساس لسياسات عامة وأنظمة حكومية تتسم بالتحامل، وممارسات مشينة من قبل أرباب العمل العاديين، وإجراءات قانونية غير عادلة يمكن أن تؤدي إلى الحكم بالإعدام.
    this provides the conditions in which livelihoods can be rebuilt and damaged social fabric repaired. UN وهذا يوفر الظروف التي يمكن فيها إعادة بناء أساليب كسب الرزق وترميم النسيج الاجتماعي المتضرر.
    this provides additional support to such other preventive measures as the child-friendly school initiative. UN وهذا يوفر دعما إضافيا لتدابير إضافية أخرى كهذه مثل مفهوم المدارس الملائمة للأطفال.
    this provides the said organisations additional conditions for performing the function of ensuring women's human rights. UN وهذا يوفر للمنظمات المذكورة الأموال الإضافية لأداء وظيفة كفالة حقوق الإنسان للمرأة.
    this provides women a possibility to choose the form of studies that is most acceptable to them having regard to their family status and employment. UN وهذا يوفر للنساء إمكانية اختيار شكل الدراسة الذي يلائمهن أكثر من غيره مع إيلاء الاعتبار لأوضاعهن الأسرية ولوظائفهن.
    this provides excellent conditions for mobile internet nearly in the entire territory of Lithuania. UN وهذا يوفر ظروفا ممتازة للوصول إلى شبكة الإنترنت عن طريق الأجهزة المتنقلة في كامل إقليم ليتوانيا تقريبا.
    this provides girls with the opportunity to receive vocational training and higher education without having to travel far from home and at less expense. UN وهذا يوفر للبنات فرصة تلقى التدريب المهني والتعليم العالي بدون الاضطرار إلى السفر بعيدا عن بيوتهن وبتكاليف أقل.
    this provides a basis by which the Assembly is able to monitor and measure its progress on equality issues and to report on actions taken and progress made. UN وهذا يوفر الأساس الذي يمكِّن الجمعية الوطنية من رصد وقياس ما تحرزه من تقديم فيما يتعلق بالقضايا المتصلة بالمساواة والإبلاغ عن الإجراءات المتخذة والتقدم المحرز.
    this offers real opportunities for cooperation in dealing with the Chernobyl problem. UN وهذا يوفر فرصا حقيقية للتعاون على التصدي لمشكلة تشيرنوبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus