"وهذه المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • this information
        
    • such information
        
    • that information
        
    • the information
        
    • information is
        
    this information usually has no reliable source and its use by the United States endangers international peace and security. UN وهذه المعلومات تفتقر في العادة الى مصدر موثوق، واستخدامها من جانب الولايات المتحدة يهدد السلم واﻷمن الدوليين.
    this information is also necessary for the implementation of long-term capacity-building through training of technical and managerial staff. UN وهذه المعلومات ضرورية أيضا لتنفيذ بناء القدرات على المدى البعيد من خلال تدريب الموظفين التقنيين والاداريين.
    The source of this information was Turkish non-governmental organizations. UN وهذه المعلومات وردت من منظمات تركية غير حكومية.
    such information is important for creating a supporting schedule of depreciation expenses. UN وهذه المعلومات هامة من أجل إنشاء جدول داعم لقيد مصروفات الاستهلاك.
    that information was crucial if Member States were to improve their participation in the governance of the funds, and hence their legitimacy and efficiency. UN وهذه المعلومات ذات أهمية حاسمة إذا ما كان للدول الأعضاء أن تحسن من مشاركتها في إدارة الصناديق، ومن ثم شرعيتها وكفاءتها.
    the information is also available through the online Peacekeeping Resource Hub. UN وهذه المعلومات متاحة أيضا من خلال الموقع الشبكي لمركز موارد حفظ السلام.
    this information assists the Commission in monitoring statistics and determining progress. UN وهذه المعلومات تساعد اللجنة على رصد الإحصاءات وقياس التقدم المحرز.
    this information is contained in the documents referenced in the notifications in support of their final regulatory actions to ban alachlor. UN وهذه المعلومات واردة في الوثائق المشار إليها في الإخطارين دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية المتعلقة بحظر الألاكلور.
    this information is essential for understanding which segments of the population require which kind of assistance in order to ensure their access to water and sanitation. UN وهذه المعلومات ضرورية لمعرفة شرائح السكان التي تتطلب نوعا من المساعدة من أجل ضمان حصولها على المياه والصرف الصحي.
    this information is predominantly supported by the publication of organizational charts. UN وهذه المعلومات مؤيّدة في أغلب الأحوال بجداول تنظيمية منشورة.
    this information is contained in the documents referenced in the notifications in support of their final regulatory actions to ban alachlor. UN وهذه المعلومات واردة في الوثائق المشار إليها في الإخطارين دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية المتعلقة بحظر الألاكلور.
    this information is corroborated by documented statistics on dozens of recruitments carried out by these individuals. UN وهذه المعلومات مدعومة بإحصاءات موثقة عن العشرات من عمليات التجنيد قام بها هؤلاء الأفراد.
    this information and knowledge is not always translated and communicated in the most efficient way or the most useful format. UN وهذه المعلومات والمعارف لا تترجم دائماً ولا يُبلغ بها دائماً بأنجع وسيلة أو بأكثر شكل فائدة.
    this information is confidential and can only be used for the legitimate purposes authorised by the legislation. UN وهذه المعلومات تظل سرية ولا يجوز استخدامها إلا لأغراض مشروعة يسمح بها القانون.
    this information was summarized after the completion of the audit, but no comparison was done against the budgeted audit time for review and follow-up of the variances. UN وهذه المعلومات تم تلخيصها بعد إتمام عملية مراجعة الحسابات، ولكن لم تجر مقارنتها بالوقت المخصص في الميزانية لمراجعة الحسابات من أجل استعراض ومتابعة التباينات.
    Within the United Nations, such information has thus far been systematically gathered only for girls and women. UN وهذه المعلومات لم تجمع بانتظام حتى الآن في إطار الأمم المتحدة إلا عن الفتيات والنساء.
    such information is essential for planning, administration and evaluation. UN وهذه المعلومات أساسية في عمليات التخطيط والإدارة والتقييم.
    such information was accessible only to the Member State concerned. UN وهذه المعلومات لن تتاح إلا للدول الأعضاء المعنية.
    What follows is a synthesis of that information which he hopes will make it possible to grasp the complexity of the situation of domestic workers in Kuwait. UN وهذه المعلومات مستخدمة هنا في خلاصة جامعة لعلها تسمح، بفهم حالة خدم المنازل في الكويت بجوانبها المعقدة.
    90. that information is not entirely correct, since the Netherlands ceased exporting zinc scrap to Bharat Zinc in India in September 1995. UN 90- وهذه المعلومات ليست صحيحة تماماً. فلقد توقفت هولندا عن تصدير ركام الزنك إلى شركة بارات زنك في أيلول/سبتمبر 1995.
    the information provided is shown in annex II, table 1. UN وهذه المعلومات مبيَّنة في المرفق الثالث، الجدول 1.
    the information provided is shown in annex II, table 2. UN وهذه المعلومات مبيَّنة في المرفق الثاني، الجدول 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus