"وهم يعرفون" - Traduction Arabe en Anglais

    • They know
        
    • knowing
        
    • know they
        
    They think they're so great just'cause They know each other's allergies. Open Subtitles أنهم يعتقدون أنهم كبيرة جداً مجرد قضية وهم يعرفون الحساسية للآخر.
    They know that more than half of you are women and children. Open Subtitles وهم يعرفون أن أكثر من نصف منكم هم من النساء والأطفال.
    They will.They're in over their heads,and They know it. Open Subtitles سوف يتصلون.. إنهم فوق رؤوسهم وهم يعرفون هذا.
    They can attack me spiritually, and They know it. Open Subtitles يتمكنوا من مهاجمة لي روحيا، وهم يعرفون ذلك.
    Not even... the cab driver didn't even know, and They know everything. Open Subtitles وحتى سائق التاكسي لم يعرف أين سأجدها وهم يعرفون كل شيء
    They know who am I, we all gotta get outta here! Open Subtitles وهم يعرفون من أنا علينا أن نخرج من هنا جميعاً
    They know that change -- change in their mentality and change in their political, economic and social affairs -- must be their creed. UN وهم يعرفون أن التغيير، التغيير في عقليتهم والتغيير في شؤونهم السياسية والاقتصادية والاجتماعية، يجب أن يكون عقيدتهم.
    He also adds that “we know each other very well and They know my stance in this situation”. UN ويضيف أيضا ’’إننا نعرف بعضنا البعض جيدا جدا وهم يعرفون موقفي في هذه الحالة‘‘.
    No one, except possibly the Eritrean leadership itself, believes otherwise, and They know it. UN وليس هناك من يعتقد غير ذلك، اللهم إلا، ربما، الزعامة اﻹريترية، وهم يعرفون ذلك.
    They know that it was inscribed on a discus solemnly displayed in the Temple of Hera adjacent to the ancient stadium at Olympia. UN وهم يعرفون أنها كانت مسجلة على قرص كان يُعرض بوقار في معبد هيرا الملاصق للاستاد القديم في أوليمبيا.
    They know our spirit and letter in our partnership. UN وهم يعرفون ما نلتزم به في شراكتنا، روحا ونصا.
    They know that by weakening FPL they can damage the prospects of the Salvadorian left winning the elections. UN وهم يعرفون أنهم بإضعاف قوات التحرير الشعبية يحدون من إمكانية فوز اليسار السلفادوري في الانتخابات.
    They know the real north better than anyone. Open Subtitles وهم يعرفون الشمال الحقيقي أفضل من أي شخص.
    They know how to handle those things. Open Subtitles وهم يعرفون كيفية التعامل مع تلك الأشياء.
    They know it, you know it, and They know you know it. Open Subtitles ،يعرفون ذلك وأنت تعرفين ذلك .وهم يعرفون أنك تعرفين
    They know all your preferences, everything that makes you who you are. Open Subtitles وهم يعرفون كل تفضيلات، كل ما يجعل لك من أنت.
    They know they can't risk it. Open Subtitles وهم يعرفون أنهم لا يستطيعون المخاطرة به.
    [BORSA] They've stopped firing. They know they can't risk it. Open Subtitles وهم يعرفون أنهم لا يستطيعون المخاطرة به.
    They know you a little from when you used to buy the drugs from their Voda, jo? Open Subtitles وهم يعرفون القليل عندما تستخدمين لشراء المخدرات من ابيهم
    Okay, whoever it is, They know what you really are, who you really are. Open Subtitles حسنا، كائنا من كان، وهم يعرفون ما هي في الواقع، من أنت حقا.
    Victims grow up knowing that those photographs or videos will be on the Internet for the rest of their lives. UN إن الضحايا يكبرون وهم يعرفون أن تلك الصور أو التسجيلات المرئية ستظل موجودة على شبكة الإنترنت بقية حياتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus