"ويتناول التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the report addresses the
        
    • the report covers
        
    • the report considers
        
    • the report examines
        
    • it addresses the
        
    • the report describes the
        
    • it examines the
        
    • the report provides
        
    • the report deals with
        
    • it covers
        
    • dealt with
        
    • the report discusses the
        
    the report addresses the challenges to poverty eradication and some key policy measures for poverty reduction. UN ويتناول التقرير التحديات التي تواجه القضاء على الفقر وبعض التدابير السياسية الرئيسية للحد من الفقر.
    the report addresses the continuation of Israeli settlement activities in the occupied Arab territories and its impact on the human rights of the residents. UN ويتناول التقرير استمرار أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة وأثر ذلك على حقوق الإنسان للسكان.
    the report covers issues related to the revision of the mandate of the group, a summary of progress made and plans for 2010 and 2011. UN ويتناول التقرير مسائل متصلة بتنقيح ولاية الفريق، ويتضمن بيانا موجزا للتقدم المحرز والخطط لعامي 2010 و 2011.
    the report covers the processing and payment of claims. UN ويتناول التقرير عملية تجهيز المطالبات وتسديدها.
    the report considers the catalogue of threats that are affecting protected areas, from mismanagement to alien species invasions. UN ويتناول التقرير قائمة الأخطار التي تؤثر في المناطق المحمية، من سوء الإدارة إلى الغزوات من الأنواع الغريبة.
    the report examines the right to participation in the context of the human right to safe drinking water and sanitation. UN ويتناول التقرير الحق في المشاركة في سياق حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    it addresses the current challenges within the agricultural sector, and aims to assist participating States, policymakers and non-governmental organizations (NGOs). UN ويتناول التقرير التحدّيات الراهنة في القطاع الزراعي ويستهدف مساعدة الدول المشاركة وواضعي السياسات العامة والمنظمات غير الحكومية.
    the report describes the progress made in the deployment of MINUSTAH and the activities of its components. UN ويتناول التقرير التقدم المحرز في نشر البعثة وأنشطة عناصرها.
    the report addresses the continuation of Israeli settlement activities in the occupied Arab territories and its impact on the human rights of the residents. UN ويتناول التقرير استمرار أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة وأثر ذلك على حقوق الإنسان للسكان.
    the report addresses the importance of, and my Office's involvement in, processes of ensuring accountability in societies in transition. UN ويتناول التقرير أهمية عملية كفالة المساءلة في المجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية ومشاركة مكتبي في هذه العملية.
    the report addresses the selection of Commissioners, the processing of claims and the payment of approved claims. UN ويتناول التقرير اختيار المفوضين، وتجهيز المطالبات، ودفع التعويضات التي تمت الموافقة عليها.
    the report covers the period from December 2007 to March 2008. UN ويتناول التقرير الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2007 إلى آذار/مارس 2008.
    the report covers the establishment of the Advisory Committee on the Prevention of Genocide and its contributions to the work of the mandate. UN ويتناول التقرير إنشاء اللجنة الاستشارية المعنية بمنع الإبادة الجماعية ومساهماتها في الأنشطة التي تدخل في نطاق الولاية.
    the report covers the processing of claims, the withdrawal of claims, and the payment of approved claims. UN ويتناول التقرير تجهيز المطالبات وسحبها ودفع المطالبات التي تمت الموافقة عليها.
    the report considers the limitations of these policy tools and makes suggestions on ways and means to ensure an efficient selection and vetting process when employing private security companies. UN ويتناول التقرير أوجه القصور في أدوات السياسة العامة هذه، ويقدم مقترحات بشأن السبل والوسائل الكفيلة بالقيام بعملية اختيار وفحص للسجلات الشخصية تتسم بالكفاءة لدى استخدام شركات أمن خاصة.
    the report considers governance and supporting technical activities; release of the results of the 2011 round; documentation for the 2011 round; and media coverage, use of the results of the 2011 round, and outreach activities. UN ويتناول التقرير أنشطة الحوكمة والأنشطة التقنية الداعمة؛ وإصدار نتائج جولة عام 2011؛ والوثائق المتعلقة بجولة عام 2011؛ والتغطية الإعلامية، واستخدام نتائج جولة عام 2011، وأنشطة التعميم.
    the report examines the growing risk coming from biomedical advances and the globalization of scientific and technical expertise, and calls for coordinated global efforts to anticipate, identify and mitigate these dangers. UN ويتناول التقرير المخاطر المتنامية الناشئة عن التقدم المحرز في المجال الطبي البيولوجي وعولمة الخبرات العلمية والتقنية، كما يدعو إلى بذل جهود عالمية منسقة لتدبر وتحديد هذه المخاطر وتخفيفها.
    it addresses the mandate for this programme element, as decided by the Intergovernmental Forum on Forests at its first session, as well as the guidance received at the Forum’s second session. UN ويتناول التقرير ولاية هذا العنصر البرنامجي كما قررها المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته اﻷولى، وكذلك التوجيهات التي تم تلقيها في الدورة الثانية للمنتدى.
    the report describes the process to develop this compilers' guide with significant country involvement and gives an overview of its content. UN ويتناول التقرير بالوصف عملية وضع دليل مجمعي البيانات بمشاركة قطرية كبيرة ويقدم لمحة عامة عن محتوياته.
    it examines the three sanctions measures and how they might become more effective. UN ويتناول التقرير تدابير الجزاءات الثلاثة وسبل زيادة فعاليتها.
    the report provides an outline of the current status and challenges faced by countries and international and regional organizations in the collection and reporting of data on the supply and use of drugs. UN ويتناول التقرير بإيجاز الوضع الحالي للبلدان والمنظمات الدولية والإقليمية والتحديات التي تصادفها في جمع وتقديم البيانات المتعلقة بعرض المخدرات وتعاطيها.
    the report deals with each of these in turn. UN ويتناول التقرير كلاً من هذه المجالات بالترتيب.
    it covers the period from March 2012 to July 2013. UN ويتناول التقرير الفترة من آذار/مارس 2012 إلى تموز/يوليه 2013.
    The criticisms contained in this response and the Special Rapporteur's reply to these criticisms are dealt with in the present report. UN ويتناول التقرير الحالي الانتقادات الواردة في هذا الرد، ورد المقرر الخاص على هذه الانتقادات.
    the report discusses the prospects for and the way forward towards a technically solid and globally agreed set of measures of progress. UN ويتناول التقرير آفاق إيجاد مجموعة من مقاييس التقدم تكون محكمة من الناحية الفنية ومتفقا عليها على الصعيد العالمي، وسبل المضي قدما نحو تحقيق ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus