"ويستند هذا التقرير إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the present report is based on
        
    • this report is based on
        
    • the present report builds on
        
    • the report is based on
        
    • the report builds on
        
    • the present report is based upon
        
    • it is based on
        
    • this report builds on the
        
    • the present report builds upon
        
    • the present report draws on
        
    • the report draws on
        
    • this report draws on
        
    the present report is based on the findings of the panel, on national reports contributed by members of the CSTD, and other relevant literature. UN ويستند هذا التقرير إلى استنتاجات الفريق، والتقارير الوطنية التي قدّمها أعضاء اللجنة، وأدبيات أخرى متصلة بالموضوع.
    the present report is based on the findings of the panel, on national reports contributed by members of CSTD, and other relevant literature. UN ويستند هذا التقرير إلى استنتاجات الفريق وإلى التقارير الوطنية التي قدمها أعضاء اللجنة وأدبيات أخرى متصلة بالموضوع.
    this report is based on 34 review reports and thus does not purport to be exhaustive regarding overall challenges in implementation. UN ويستند هذا التقرير إلى 34 تقرير استعراض فقط، ومن ثم فإنه لا يدعي شموله لكامل التحديات التي تعترض التنفيذ.
    the present report builds on this earlier work. UN ويستند هذا التقرير إلى هذه الأعمال الأولية.
    the report is based on available statistics and a study of cases from the courts conducted by the National Courts Administration. UN ويستند هذا التقرير إلى الإحصاءات المتاحة وإلى دراسة حالات واردة من المحاكم أجرتها دائرة المحاكم الوطنية.
    the report builds on the six-month report that I circulated in September 2009. UN ويستند هذا التقرير إلى تقرير الأشهر الستة الأولى الذي عُمم في أيلول/سبتمبر 2009.
    the present report is based upon replies received by the Secretary-General. UN ويستند هذا التقرير إلى الردود التي تلقاها الأمين العام.
    the present report is based on the information gathered during these consultations. UN ويستند هذا التقرير إلى المعلومات التي جُمعت أثناء هذه المشاورات.
    the present report is based on submissions received from regional commissions of the United Nations as well as other information available to the Secretariat. UN ويستند هذا التقرير إلى البيانات الواردة من اللجان الإقليمية للأمم المتحدة وإلى المعلومات الأخرى المتاحة للأمانة العامة.
    the present report is based on the findings of the panel, national reports contributed by CSTD members, and other relevant literature. UN ويستند هذا التقرير إلى استنتاجات الفريق والتقارير الوطنية المقدمة من أعضاء اللجنة وسائر الوثائق ذات الصلة.
    the present report is based on the findings of the panel, national reports contributed by CSTD members, and other relevant literature. UN ويستند هذا التقرير إلى استنتاجات الفريق والتقارير الوطنية التي ساهم بها أعضاء اللجنة وإلى مؤلفات أخرى ذات صلة.
    the present report is based on the information collected from those parties. UN ويستند هذا التقرير إلى المعلومات المتجمِّعة من هذه الأطراف.
    the present report is based on more widely defined assumptions for the projected future staff population. UN ويستند هذا التقرير إلى افتراضات معرفة تعريفا أوسع من حيث عدد الموظفين المتوقع في المستقبل.
    this report is based on the findings of the panel, national reports contributed by CSTD members and other relevant literature. UN ويستند هذا التقرير إلى استنتاجات الفريق وإلى التقارير الوطنية التي قدمها أعضاء اللجنة وإلى مؤلفات أخرى ذات صلة.
    this report is based on findings of the troop-contributing countries themselves and draws lessons that we fully endorse. UN ويستند هذا التقرير إلى النتائج التي توصلت إليها البلدان المساهمة بقوات نفسها، ويستخلص دروسا نؤيدها تماما.
    the present report builds on the previous progress report and extends it to include new developments. UN ويستند هذا التقرير إلى ما ورد في التقرير المرحلي السابق ويتوسّع فيه ليتضمن التطورات الجديدة.
    5. the present report builds on the interim report. UN 5- ويستند هذا التقرير إلى التقرير الأولي.
    the report is based on responses to a questionnaire and other information provided by Member States. UN ويستند هذا التقرير إلى الردود الواردة على استبيان وإلى المعلومات الأخرى التي قدمتها الدول الأعضاء.
    the report builds on two previous reports on the functioning of the resident coordinator system (E/2008/60 and E/2009/76). UN ويستند هذا التقرير إلى تقريرين سابقين بشأن أداء نظام المنسقين المقيمين (E/2008/60 و E/2009/76).
    the present report is based upon the findings of his mission to Myanmar, undertaken in February 2002, and information received by him up to 1 July 2002. UN ويستند هذا التقرير إلى النتائج التي تمخضت عنها زيارة المقرر الخاص إلى ميانمار في شباط/ فبراير 2002، والمعلومات التي تلقاها حتى 1 تموز/يوليه 2002.
    it is based on the mission of the Special Rapporteur on the right to food to the WTO. UN ويستند هذا التقرير إلى البعثة التي زار في إطارها المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء منظمة
    5. this report builds on the work of the previous Special Rapporteur on this issue. UN 5- ويستند هذا التقرير إلى العمل الذي أنجزه المقرر الخاص السابق بشأن هذه المسألة().
    the present report builds upon them. UN ويستند هذا التقرير إلى التقريرين المذكورين.
    the present report draws on further analysis of the organizational context of the United Nations and international best practices and lessons learned. UN ويستند هذا التقرير إلى مزيد من التحليل للسياق التنظيمي للأمم المتحدة وأفضل الممارسات الدولية والدروس المستفادة.
    Subsequently, the Office of the High Commissioner held consultations with UNCTAD and WTO and the report draws on materials and reports from these organizations. UN وأجرت المفوضية لاحقاً مشاورات مع الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ويستند هذا التقرير إلى مواد وتقارير لهاتين المنظمتين.
    this report draws on both the own experiences of the Special Rapporteur and on recent research to survey some approaches to providing witness protection and reforming military justice systems. UN ويستند هذا التقرير إلى التجارب الخاصة التي مر بها المقرر الخاص والبحوث التي أجريت مؤخرا لدراسة بعض النهوج لتوفير الحماية للشهود وإصلاح نُظم القضاء العسكري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus