| Information and data can be accessed from the four corners of the world. | UN | ويمكن الوصول إلى المعلومات والبيانات من جميع أنحاء المعمورة. |
| The United Nations web site can be accessed in the six official languages of the Organization. | UN | ويمكن الوصول إلى الموقع الشبكي للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست للمنظمة. |
| The conference can be accessed through the UNIDIR web site. | UN | ويمكن الوصول إلى المؤتمر عن طريق موقع المعهد على الشبكة العالمية. |
| The index is accessible in the six official languages of the United Nations. | UN | ويمكن الوصول إلى المؤشر باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
| it will be accessible through the United Nations Webcast at < www.un.org/webcast > . | UN | ويمكن الوصول إلى البث الشبكي للأمم المتحدة على الموقع التالي: < www.un.org/webcast > . |
| The majority of the areas of deployment can be reached by landing craft units and subsequently by minor stretches of inland roads. | UN | ويمكن الوصول إلى أغلبية مناطق الوزع عن طريق وحدات سفن الانزال، وفيما بعد عن طريق تمديد الطرق الداخلية لمسافات ضئيلة. |
| GLIN may be accessed in the Dag Hammarskjöld Library. | UN | ويمكن الوصول إلى هذه الشبكة في مكتبة داغ همرشولد. |
| These documents are accessible on the Official Document System of the United Nations. | UN | ويمكن الوصول إلى هذه الوثائق في موقع نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة. |
| The last-mentioned can be accessed through the Internet. | UN | ويمكن الوصول إلى هذه اﻷخيرة عبر شبكة اﻹنترنت. |
| The database can be accessed through the Internet and the World Wide web. | UN | ويمكن الوصول الى قاعدة البيانات المذكورة عن طريق الانترنت والشبكة العالمية. |
| SINARM is a national system interlinked with every institution of the public security in the country, and can be accessed at any locality in Brazil. | UN | والنظام الوطني للأسلحة مرتبط بكل مؤسسة من مؤسسات الأمن العام في البلد، ويمكن الوصول إليه في أي مكان في البرازيل. |
| The process can be accessed through the Internet, on the Ministry of Justice website. | UN | ويمكن الوصول إلى هذه العملية من خلال موقع وزارة العدل على شبكة الإنترنت. |
| The forum can be accessed through the UNIDIR web site. | UN | ويمكن الوصول إلى المنتدى من خلال موقع المعهد على الإنترنت. |
| The database can be accessed through the Internet and the World Wide web. | UN | ويمكن الوصول الى قاعدة البيانات المذكورة عن طريق الانترنت والشبكة العالمية. |
| DAD is accessible to anyone who has an internet connection. | UN | ويمكن الوصول إلى قاعدة البيانات من جانب أي شخص يتصل بالإنترنت. |
| It is accessible on-line and on CD ROM. | UN | ويمكن الوصول إليه بصورة مباشرة ومن خلال استخدام قرص مدمج بذاكرة مقروءة فقط. |
| The (Gazetteer-) web service is accessible from www.geodatenzentrum.de. | UN | ويمكن الوصول إلى الخدمة الشبكية للمعاجم الجغرافية من الموقع التالي: |
| it will be accessible through the United Nations Webcast at < www.un.org/webcast > . | UN | ويمكن الوصول إلى البث الشبكي للأمم المتحدة على الموقع التالي: < www.un.org/webcast > . |
| The secretariat can be reached at the following address: | UN | ويمكن الوصول إلى أمانة المؤتمر على العنوان التالي: |
| The Deputy Director informed the Executive Board that a list of all reports issued by DOS was available on its website and may be accessed in accordance with Executive Board decisions and directives. | UN | وأبلغ نائب المدير المجلس التنفيذي بأن هناك قائمة بجميع التقارير التي أصدرتها الشعبة متاحة على موقعها الشبكي ويمكن الوصول إليها وفقا لمقررات المجلس التنفيذي وتوجيهاته. |
| All messages posted to the list are archived and are accessible through the INSTRAW web site. | UN | وجميع الرسائل التي تُنشر على القاعدة تُحفظ ويمكن الوصول إليها عبر موقع المعهد على شبكة الإنترنت. |
| It is available through the new Security Council portal and can also be accessed from the Dag Hammarskjöld Library home page. | UN | والدليل متاح عن طريق صفحة مجلس الأمن الجديدة ويمكن الوصول إليه أيضا من صفحة الاستقبال الرئيسية لمكتبة داغ همرشولد. |