"ويوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and on
        
    • day
        
    • on the date
        
    and on Saturday, she's hosting her book club, so I have to drop by, say something funny, and then stay upstairs. Open Subtitles ويوم السبت ستستضيف نادي للكتاب لذا سيكون علي التعريج عليها وقول شيء مضحك ومن ثم الصعود معها للطابق العلوي
    and on Monday President Clinton said that the future prosperity of the United States UN ويوم الاثنين قال الرئيس كلينتون إن مستقبل الرخاء في الولايات المتحدة
    Tomorrow and on Friday the Committee will proceed with its thematic discussion on the subject of conventional weapons. UN وستواصل اللجنة غدا ويوم الجمعة مناقشتها المواضيعية بشأن موضوع الأسلحة التقليدية.
    United Nations Public Service Awards and United Nations Public Service day UN جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    The team supervised the excavation process, asked about the bombs that had been retrieved that day and on the previous day and then made a full inventory of the bombs. UN أشرفت المجموعة على عملية الحفر واستفسرت عن القنابر المستخرجة هذا اليوم ويوم أمس بعدها أجرت جردا كليا للقنابر.
    and on my 18th birthday, I gain control of the entire trust. Open Subtitles ويوم ميلادي الثامن عشر كسبت الثقة كاملةً, للتحكم
    and on the day the council got blown up at the farm, he called it ten times. Open Subtitles ويوم تعرّض أعضاء المجلس للانفجار بالمزرعة، اتّصل بهِ عشر مرّات
    Yesterday, you brushed a leaf from my hair, and on Tuesday you laughed hysterically at something I said. Open Subtitles أمس، كنت نحى ورقة من شعري، ويوم الثلاثاء أنت ضحك هستيري في شيء قلت.
    I have been going on and on about how accomplished you are and she's very impressed. Open Subtitles لقد تم الذهاب يوم ويوم حول كيفية بارع كنت وانها معجبة جدا.
    and on monday, you will have to present and justify Your budget to them. Open Subtitles ويوم الأثنين , يجب أن تقدمي عرض عن الميزانية لهم
    So on Sunday, I make a big roast chicken, then on Monday, I turn that into chicken salad, and on Tuesday, chicken soup. Open Subtitles لذا، يوم الأحد، أقوم بطهي دجاج مشوية كبير ويوم الإثنين، أقم بتحويل ذلك إلى سلطة دجاج ويوم الثلاثاء، حساء الدجاج
    Oh, and on Fridays, all the girls like to get together after work for a book club. Open Subtitles أوه، ويوم الجمعة، جميع الفتيات مثل للحصول على عمل معا بعد لنادي الكتاب.
    Oh, and on Friday, I have a gynecologist appointment. Open Subtitles اوه.. ويوم الجمعة .. لدي موعد مع الطبيب النسائي
    and on Friday, she got really dressed up for the dance, and she does that when she's gonna meet him. Open Subtitles ويوم الجمعة لقد لبست جيدًا من اجل الرقص وهي تفعل ذلك عندما تريد مقابلته
    Look, I don't know anything about the movie business, but six months ago the SEED school was a pipe dream and on Monday I'm interviewing contractors. Open Subtitles اسمع, لا أعرف أي شيء عن عمل الأفلام ولكن قبل ستة أشهر مدارس البذور كانت مجرد خيال ويوم الاثنين سأقوم بمقابلة المقاولين
    and on Monday,I'm going to start to build a city in China. Open Subtitles ويوم الإثنين، سأبدأ بناء مدينة كاملة في الصين
    and on Wednesday, you wire-transferred it to a bookie in Costa Rica. Open Subtitles ويوم الأربعاء، أنت مُحَوَّل سلك هو إلى a bookie في كوستريكا.
    For example, meetings with ministers are announced day by day throughout the week. Those were the kind of things I would observe. UN مثلا تكون اجتماعات الوزراء أكيد يعلن عنها يوم كيده ويوم كيده في اﻷسبوع، ودي كانت من اﻷشياء اللي أنا راصدها.
    On the opening day, all but 5 of the planned 200 registration centres in East Timor were operational. UN ويوم افتتاح هذه العملية، عملت جميع مراكز التسجيل الـ 200 في تيمور الشرقية إلا 5 منها.
    Consequently, the penalty is a term of imprisonment ranging from three years and one day to five years. UN ونتيجة لذلك تكون العقوبة هي السجن لمدة تتراوح بين ثلاث سنوات ويوم واحد إلى خمس سنوات.
    10. on the date of the election, the General Assembly and the Security Council will proceed, independently of one another, to elect one member of the Court to fill the vacancy (article 8 of the Statute). UN 10 - ويوم الانتخاب، تقوم الجمعية العامة ومجلس الأمن، كل على حدة، بانتخاب عضو المحكمة لملء المنصب الشاغر (المادة 8 من النظام الأساسي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus