"و أخبريني" - Traduction Arabe en Anglais

    • and tell me
        
    • tell me I
        
    Look in my eyes and tell me I'm lying about this. Open Subtitles أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك
    Look into my eyes and tell me that I'm bluffing. Open Subtitles انظري إلى عيني و أخبريني ما إذا كُنت أتحايل.
    Okay, so think of these 4 and tell me l-low do you feel when you are with them... as compared to the changing 5th? Open Subtitles حسناً , فكري بهؤلاء الأشخاص و أخبريني كيف تشعرين و أنتي معهم ؟ مقارنة بالخامس المُتغير
    Go on. Go ahead and tell me the nine million reasons why it's a bad idea. Open Subtitles هيا تفضلي و أخبريني بشأن تسع مليون سبب بأنها فكرة سيئة
    and tell me why I should care about that. Open Subtitles و أخبريني لما عليّ أن أهتم بذلك ؟
    You look me in the face and tell me that you're willing to have everything you've worked for for the last 10 years just evaporate. Open Subtitles و أخبريني بأنك تسعين لكي تحصلين على كل شيء عملتي لجله على مدى الـ 10 سنوات التي تبخرَت
    Mom, look me in the eye and tell me again, when did my dad die? Open Subtitles أمي أنظري الي و أخبريني مرة أخرى متى توفى أبي؟
    Look me in the eyes, and tell me you don't have feelings for Schmidt. Open Subtitles انظري الى عيني و أخبريني أنكٍ ليس لديكٍ مشاعر نحو شميدت
    Look at my face and tell me if I'm lying to you. Open Subtitles أنظري لوجهي و أخبريني إن كنتُ أكذب عليكِ
    and tell me what's your favorite Woody Allen movie'? Open Subtitles و أخبريني ما الفيلم المفضل لديك من إنتاج وودي آلن؟
    Now look out there and tell me what's not there, and make me interested. Open Subtitles الآن ، إنظري للخارج و أخبريني ما ليس موجدا هناك و إدهشيني
    Look me in the eye, put a smile on your face, and tell me you'll go. Open Subtitles إنظري إلي مباشرة أرسمي إبتسامة على محياك و أخبريني بأنك ذاهبة
    Just go get it over with and then when you're done, come back and tell me all about it because I could really use a pick-me-up. Open Subtitles , انتهي من الامر و بعد ذلك عودي و أخبريني بكل شئ لأنني سأحتاج إلى سبب لابعادي عن هنا
    Well, then stop grinning and tell me what you got. Open Subtitles توقفي عن الإبتسام إذاً و أخبريني بما لديكِ
    Look into my eyes just once and tell me that you don't love me. Open Subtitles إنظري في عيونِي فقط مرّة و أخبريني بأنّك لا تحبيني.
    Go over there and tell me what they saying. Open Subtitles إذهبي إلى هناك و أخبريني ما يقولونه
    and tell me if you're getting some bad-mouthing. Open Subtitles و أخبريني اذا تعرضتي لمضايقات هنا
    Then, use your spiritual powers and tell me.. Open Subtitles إذاً, أستخدمي قواكِ الروحية و أخبريني...
    Don't cry, and tell me everything slowly. Bit by bit... Open Subtitles لا تبكي و أخبريني بكل التفاصيل
    Okay, calm down and tell me what the problem is. Open Subtitles حسناً , اهدأي و أخبريني ما المشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus