And what kind of work were you doing for me? | Open Subtitles | و أي نوع من الأعمال كنت تقومين به لصالحي؟ |
When, where, And what kind of man did you think you'd meet? | Open Subtitles | أين و متى، و أي نوع من الرجال تفكرين أنكِ ستقابلينه؟ |
People are dying and any one of us could be next. | Open Subtitles | الأشخاص يموتون، و أي واحد منا يمكنُ أن يكون التالي. |
Pentagon officials continue to deny any security breach and any responsibility for the events of dark Thursday. | Open Subtitles | المسؤولون في وزارة الدفاع يستمرون بإنكار أي إختراق أمني و أي مسؤولية لأحداث الخميس المظلم |
We'll accept maximum community service and whatever fine you deem appropriate. | Open Subtitles | سنقبل بأطول مدة لخدمة المجتمع و أي غرامة مناسبة تطلبونها |
I told him that he should go out on Halloween and try to figure out which monsters are real And which ones are not. | Open Subtitles | أخبرته ان عليه أن يذهب في عيد هالووين و ان يحاول أن يكتشف أي الوحوش حقيقية و أي منها مزيفة |
And what love we get... ..we will have to pay for. | Open Subtitles | ..و أي حب نحصل عليه علينا أن ندفع ثمناً مقابله |
I'd like you to evaluate your progress and to tell me in which areas you think you've improved And what you should keep working on outside. | Open Subtitles | .. أريد أن أعرف ما مدى قُدرتكَ على تطوير مهارتكَ .. الذهّنية و أي جزء منها بالضبط لكي تعمل عليها .عندما تكون خارجًا |
And what aspect of regaining normalcy after losing someone... was the most difficult? | Open Subtitles | و أي جانب من استعادة الحياة الطبيعية بعد خسارة شخص كان الأصعب ؟ |
And what variety of crap could I possibly pull? | Open Subtitles | و أي نوع من الحماقة الذي بإمكاني فعله؟ |
And what kind of care you gonna provide for that child? | Open Subtitles | و أي نوع من الرعاية ستقدمينه لتلك الطفلة ؟ |
And what middle-aged guy would be interested in a young, attractive, newly legal woman? | Open Subtitles | و أي رجل بمنتصف العمر سيكون مهتما بإمرأة جذابة يافعة بالسن القانوني تقريبا؟ |
Smuggle out the powder and any other military stores you can find. | Open Subtitles | قم بالإستيلاء على أي بارود و أي مخزون عسكري آخر تجده |
I want to fund it for two, and any case I want to bring the clinic onto, I can. | Open Subtitles | بل لعاميّن و أي قضية أرغب في إشراك المكتب بها. |
My conversations with the governor and any position that I may or may not have... | Open Subtitles | محادثاتي مع الحاكم و أي منصب عرضه أو لم يعرضه علي |
His murder will be investigated, and any third party will point straight back to us. | Open Subtitles | و سيتم التحقيق في قتله. و أي شك في طرف ثالث، سيوجه مباشرة إلينا. |
The female is now in heat again, and any male that smells her signature will know that. | Open Subtitles | إنَّ الاُنثى مُثارة مُجدداً الآن و أي ذكر يشمُّ أثرها .سيعرف ذلك |
An exam room, lavatory, a postoperative ward, and whatever else I need it to be. | Open Subtitles | حجرة الكشف ، مرحاض ، جناح عناية و أي شيء أريده أن تكون |
Nevertheless, I designed this game to be played upon my death by you and whatever cabal of fruits, junkies, and sluts you call your friends. | Open Subtitles | و لكن بأي حال صممت هذه اللعبة لكي تُلعب بعد موتي بواسطتك و أي مجموعه من المعتوهين |
And which side of right and wrong does sleeping with the paralegals fall on? | Open Subtitles | و أي جانب من الصح و الخطأ نام مع مساعدة قانونية و وقع عليها ؟ |
I have no time for regrets and no time for secrets. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لل ندم و أي وقت من الأوقات عن الأسرار. |
My life results tripled the year I gave up hope and every game on my phone that had anything to do with farming. | Open Subtitles | نتائج حياتي تضاعفت 3 مرات بالسنة التي تخليت فيها عن الأمل و أي لعبة في هاتفي لها علاقة بالزراعة |
Voting centers all across the state are being shut down, And anyone not in their homes by 8:30 central time, or 9:30... | Open Subtitles | يتم إقفال مراكز الاقتراع في أرجاء الولاية كلها و أي شخص لا يكون في منزله بحلول الـ8: 30 أو الـ9: |
I just have such dry skin. Whatever I do it doesn't seem to make any difference. | Open Subtitles | بشرتي جافة، و أي ما أقوم به لايبدو من أنه يحدث أي فرق |