"و إذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • And if
        
    • If you
        
    • If I
        
    • If we
        
    • If he
        
    • If it
        
    • But if
        
    • Or if
        
    For the last couple of weeks, And if that is the... Open Subtitles للأسابيع القليله الماضيه و إذا كان هذا السبب أنا ؟
    And if you're playing, I do accept sex for ammo. Open Subtitles و إذا كنت تلعبين أنا أقبل بالجنس مقابل الذخيره
    And if I told you everything else that you don't already know, you'd run from here in terror. Open Subtitles و إذا قمت بإخبارك بأشياء أخرى لا تعلم عنها شيئا سوف تهرب من هنا في فزع
    She wanted to know if she could get married in this church, And if I would officiate. Open Subtitles أرادت أن تعلم إن كان بإمكانها الزواج بهذه الكنيسة و إذا كنت سأشرف على ذلك
    And if he's lying about this, what else is he hiding? Open Subtitles و إذا كان يكذب حيال هذا، فما الذي يخفيه كذلك؟
    And if I do this, then he'll let Josie go? Open Subtitles و إذا فعلت ذلك, سوف يقوم بإطلاق سراح جوزي؟
    And if DCFS calls, I could really use your support. Open Subtitles و إذا اتصلت شئون الأطفال يمكننى حقا استخدام دعمكم
    Uh... And if your mama asks, I only had Greek yogurt. Open Subtitles و إذا سألتك أمك لم يكن لدي سوى الزبادي اليوناني
    I'm a bad sport. I like to win and I like to be first And if I'm not, Open Subtitles أنا رياضة سيئة، أنا أحب أن أفوز أحب أن أكون الأول و إذا لم أكن كذلك
    And if that security contract is my reward for keeping this country safer, then so be it. Open Subtitles و إذا كان هذا العقد هو جائزتي للحفاظ على أمن هذه البلد إذاً ليكن هو
    And if we're together, then it couldn't possibly be anything else. Open Subtitles و إذا بقينا معاً، عندها لايمكن أن يكون شيء آخر
    And if that doesn't sway the jury, then these babies definitely will. Open Subtitles و إذا هذا لم يقنع هيئة المحلفين حينها هذه ستقنعهم تماماً
    And if somebody sees her, they ought to go to the police? Open Subtitles و إذا رأها شخص ما، هل يجب عليه أن يسلمها للشرطة؟
    And if I'm right, he's gonna need some serious alone time. Open Subtitles و إذا كنت محقاً ، فسيحتاج لبعض الوقت الجدّي لوحده
    If you climb this wall, you won't do any chores for a whole week And if you don't, you'll spend another week in solitary, how's that? Open Subtitles إذا تسلقت هذا الجدار، فلن تقوم بأي أعمال لمدة أسبوع كامل و إذا لم تقم بذلك فإنك ستقضي أسبوع آخر في الحبس الانفرادي
    Yes, you did, And if you want to dismiss me, go ahead. Open Subtitles نعم لقد فعلت ، و إذا أردت أن تأمرينى بالإنصراف فتفضلى
    And if you'll just sign right here... as agreed... your signing bonus. Open Subtitles و إذا وقعت هنا كما هو متفق عليه , هذه أموالك
    And if the boy's alive, make it look like Carden killed him. Open Subtitles و إذا كان الولد حياً اجعل الأمر يبدو كأن كارتون قتله
    And if it's all right with you me and my brothers would really like to finish this job. Open Subtitles و إذا كان كل شئ على ما يرام بالنسبة لك فأنا و أخوتى نود إنهاء عملنا
    But, if that new face happened to be openly gay, it would be because we're so tolerant. Open Subtitles و إذا حدث و كان صاحب الوجه الجديد شاذاً بشكل علني سيكون ذلك لأننا متسامحين
    Or If you are busy today, I get it. Open Subtitles و إذا كنت مشغولا اليوم ، يمكنني أن أتفهم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus