Find the informant, Or I'll find someone else who can. | Open Subtitles | جِد المُخبر، و إلّا وجدتُ شخصاً آخرَ يستطيعُ إيجاده |
Or I'll pull my team, and we can do this again in six months' time as a postmortem! | Open Subtitles | و إلّا سأسحب فريقي و بوسعنا أن نقوم بالفحص مجدداً بعد 6 أشهر فحصاً تشريحياً للجثث |
Sing louder, Or I'll shoot this one. | Open Subtitles | غنّي بصوت أعلى و إلّا سأطلق النّار عليها |
Show them who's boss. Or else, they will never learn. | Open Subtitles | و تريهم مَن الزعيم و إلّا لن تتعلّم أبداً |
Something happened to me. I have to take this injection every few hours Or else I die. | Open Subtitles | أصابني مرض و عليّ أنْ آخذ هذه الحقنة كلّ بضع ساعات و إلّا سأموت |
I'd better stop or you'll need a blood transfusion. | Open Subtitles | من الأفضل أنْ أتوقف و إلّا ستحتاجين لتزويدكِ بالدم |
Okay, we're on to something, or they wouldn't be chasing us. Okay? | Open Subtitles | حسناً، اقتربنا من شيءٍ ما و إلّا ما كانوا ليلاحقونا، فهمتِ؟ |
You got one minute to surrender yourselves and come on out, or we're coming in. | Open Subtitles | لديكم دقيقة واحدة لتسلموا أنفسكم وتخرجوا و إلّا سندخل |
You need to lower someone straight down, or the line will collapse the sides of the shaft. | Open Subtitles | يجب أن نُنزل أحداً للأسفل باستقامة. و إلّا سيتسبّب الحبل بانهيار حوافّ الفتحة. |
Right now, promise you'll never try to kill yourself Or I'll burn this. | Open Subtitles | الآن، عِدني بأنّكَ لَن تنتحر أبداً، و إلّا سأقوم بإحراق هذه. |
Say your name Or I'll pin you to the fucking wall. | Open Subtitles | قولي اسمكِ قبل أنْ و إلّا سألصقكِ بالجدار اللعين |
Don't ever ignore my phone calls Or I'll tell her what happened. | Open Subtitles | لا تتجاهل إتّصالاتي مجدّداً، و إلّا سأخبرها بما حدث |
Don't you dare move ahead, Or I'll throw him in. | Open Subtitles | إياكم أن تتقدموا خطوة واحدة، و إلّا سأرميه |
I'll make this simple. Come with me, now, Or I'll kill them both right in front of you. | Open Subtitles | سأجعل الأمر بسيطاً تعالَ معي الآن، و إلّا قتلتهما أمامك |
Don't take hers ...Or I'II make the rest of your life miserable | Open Subtitles | ... لا تأخذ شيئاً من مالها و إلّا سأجعل حياتك بائسة |
I have to go up there, Or else he'll suspect something. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للأعلى و إلّا سيشكون بوجود شيء |
When he shows, I want you to throw him some food, Or else he gets aggressive. | Open Subtitles | عندما يأتي، أريدكِ أن ترمي له بعض الطعام و إلّا أصبحَ عنيفاً. |
(Both) Oh! Let's hope it was a football, Or else we have not heard the complete story about the puppy. | Open Subtitles | فلنأمل أنّها قصّة كرة القدم، و إلّا فلم نسمع القصّة الكاملة عن الجرو. |
or you'd be asking for money, not advice b) He was murdered, corpse hidden | Open Subtitles | و إلّا كنت طلبت مالاً وليس رأياً ثانياً: تعرّض للقتل، وتمّ إخفاء جثته |
Hey, you better get home or you're gonna catch a cold. So are you. | Open Subtitles | يجدرُ بكَ الذهابُ إلى منزلك، و إلّا أُصبتَ بالزكام. |
You, pull out those firing circuits in one piece or they won't work. | Open Subtitles | أنتَ, إستخرج دوائر الإشتعال هذه كقطعة واحدة و إلّا لنْ تعمل |
Don't take too long a maternity leave, or we'll cry more than the baby. | Open Subtitles | لا تأخذي إجازة أمومة طويلة، و إلّا سنبكي أكثر من الطفل. |
We got 45 seconds to acquire target or the battery's spent. | Open Subtitles | أمامنا 45 ثانية لتحديد الهدف و إلّا نفذت البطارية |