And I think I'm gonna need a new red pen. | Open Subtitles | و اعتقد أنّي بحاجة إلى قلم أحمر آخر جديد |
And I think we'll learn to do a lot, you know. | Open Subtitles | و اعتقد اننا سنتعلم ان نفعل الكثير ، أنت تعلم |
And I think he's wedged between walt disney and ted williams. | Open Subtitles | و اعتقد بانه محشور بين والت ديزني و تيد ويليامز |
And these children do. And I think soon, you will, too. | Open Subtitles | و هؤلاء الاطفال يعرفون و اعتقد انك قريبا ستعرفين ايضا |
There's a very pretty young woman crossing the street And I think she may be coming here. | Open Subtitles | هنالك امراه شابه فى غايه الجمال تعبر الشارع و اعتقد انها ربما اتيه الى هنا |
You hate this child, And I think I know why. | Open Subtitles | إنك تكره ذاك الشاب و اعتقد باني اعرف السبب |
Back then, I was, like, a little messed up, And I think I was kind of drunk at the wedding too | Open Subtitles | اذا عدنا الى ذلك لقد كنت عابثة نوعا ما.. و اعتقد اني اكثرت من الشراب في حفل الزواج ايضا |
And I think we should just give her a minute. | Open Subtitles | و اعتقد بانه يجب علينا ان نعطيها فقط دقيقه |
But... we've been friends a long time, Joel, And I think it would be a mistake to ruin it. | Open Subtitles | لكن نحن اصدقاء منذ زمن طويل جويل و اعتقد انها ستكون غلطة ان نخرب تلك الصداقة |
Because-because you're my guy, and I don't want to keep secrets from you, And I think that you are very good-looking, in a real, sweet way. | Open Subtitles | لان لان انت رجلى و انا لا اريد ان اخفى عنك اى شئ و اعتقد انك ايضا حسن المظهر |
And I think if our neighbors are gonna be so generous as to give us all these beautiful lights, the least we could do is put them up. | Open Subtitles | و اعتقد ان جيراننا أسخياء للغاية لاعطائنا كل هذه الهدايا والانوار أقل ما يمكننا ان ندعوهم هنا |
- Mmm. And I think even then we knew instinctively something wasn't quite right. | Open Subtitles | و اعتقد حت وقتها عرفنا بأن هناك شيء غير صائب |
And I think you might be angry with her because you're starting to realise that maybe she's no longer the type of friend that you can talk to about things. | Open Subtitles | و اعتقد انك غاضبة منها لانك بدأتي في فهم |
I think he did all of it, And I think he did it so my Dad would get rid of all the dragons. | Open Subtitles | اعتقد انه فعل كل هذا و اعتقد انه فعلها حتى يجعل ابى يتخلص من كل التنانين |
I think he did all of it, And I think he did it so my Dad would get rid of all the dragons. | Open Subtitles | اعتقد انه فعل كل ذلك و اعتقد انه فعلها حتى يتخلص ابى من كل التنانين |
It did get me thinking, though, that it was so easy to write with you, And I think we should do it again. | Open Subtitles | هذا جعلني افكر بأنه كان من السهل الكتابه معك و اعتقد بأنه يجدر بنا فعلها مجدداً |
And I think it goes without saying that you're far from stupid. | Open Subtitles | و اعتقد بأنني يجب أن اقول أنت بعيد عن الغباء |
And I think that you're gonna take all the best of what she did and do it even better. | Open Subtitles | و اعتقد انكي ستاخذين افضل ما قامت به و تقومين به بشكل افضل |
And I'm guessing that's why our club owner was so forgetful about the band he'd booked. | Open Subtitles | و اعتقد ان ذلك هو سبب ان مالك النادى كثير النسيان عن الفرقة الموسيقية التى قامت بالحجز |
And I guess because of it, I stopped missing you. | Open Subtitles | و اعتقد انه بسبب ذلك, توقفت انا عن افتقادك |
and I thought you were obliged to help me | Open Subtitles | .. و اعتقد أيضاً أنكِ اضطرتِ الى مساعدتى |
Right now, we have a boy that needs draining and I really think it would be better for both of us if you did it before he was fully conscious. | Open Subtitles | الأن لدينا ولد يحتاج للحنان و اعتقد سيكون أفضل لنا أن نفعلها قبل ان يفيق |