I did chase you. I'm panting And so are you. | Open Subtitles | لقد طاردتك بالفعل انا اتفصد عرقا و كذلك انت |
Well, the lab's backed up And so is Radiology. | Open Subtitles | حسناً , المعمل مزدحم للغاية و كذلك الأشعة |
She deserves this memorial, And so do we, and you don't have the right to turn it into something else. | Open Subtitles | هي تستحق هذا التأبين و كذلك نحن و أنتِ لا تملكين الحق في تحويل هذا إلى أمر آخر |
So did a girl, 12 years ago. Is that in play? | Open Subtitles | و كذلك فتاة, منذ 12 عاماً هل هذا هو السبب؟ |
Honour and glory beckon, as well as blood and gore! | Open Subtitles | الشرف و المجد ينادينا .و كذلك الدماء و الإصابات |
So does everybody else.I have one on my phone. | Open Subtitles | و كذلك يفعل الكل لدي واحد بهاتفي المحمول |
Oh, I also left a fake credit-card statement open on my screen,'cause I thought they'd see it. | Open Subtitles | و كذلك تركت بيان بطاقة ائتمان مزيف مفتوح على شاشتي لأني اريد ان يروه, هل فعلوا؟ |
I'm way more depressed than the dog And so will you be. | Open Subtitles | انا محبط اكثر من الكلب بكثير و كذلك انتي سوف تكونين |
I hid in the closet, and when I came out, it was gone, And so was he. | Open Subtitles | لذا اختبئت في خزانتي , و عندما خرجت كان الدخان قد ذهب و كذلك الرجل |
And so was the little bitch that hit him. | Open Subtitles | و كذلك كانت تلك العاهرة الصغيرة التي ضربته |
Lincoln's son came to understand those words... And so have I. | Open Subtitles | لقد تعلم ابن لينكولن معنى هذه الكلمات و كذلك انا |
I am totally focused on the case, And so is he. | Open Subtitles | بالطبع لا أنا مركزة بالكامل على القضية و كذلك هو |
So is the fact that the camera's not working. | Open Subtitles | نعم,و كذلك حقيقة ان تلك الكاميرا لا تعمل |
So do crazy people who make meatballs out of their own shit. | Open Subtitles | و كذلك المجانين الذين يصنعون كرات اللحم من برازهم |
So does the producer, So does our insurance company, So do I. Fine. | Open Subtitles | كذلك يقوله المنتج و كذلك تقوله شركة التأمين و ذلك ما أقوله |
Wait, wait. You knew about our records, So did the commissioner, right? | Open Subtitles | مهلاً، كانت لك دراية بسجلاتُنّا و كذلك المفوض، صحيح؟ |
Well, So did I, but that was a trick. | Open Subtitles | حسناً، و كذلك أنا لكن هذا كان خدعة |
It interferes with the development of the brain, as well as destroying these connections between the brain cells. | Open Subtitles | يتناولون كميّاتٍ ضخمة. إنّها تتداخل مع نمو الدماغ، و كذلك تتلف تلك الوصلات بين الخلايا الدماغيّة. |
Khaled is a goat herder himself, as well as a biologist. | Open Subtitles | خالد هو راعي غنم و كذلك عالم في علم الأحياء |
If police get him I am gone And so does many others. | Open Subtitles | إذا الشرطة وصلت له أنا سأذهب و كذلك العديد من الآخرين |
also the centerpiece of my spring collection. Top secret stuff. | Open Subtitles | و كذلك أفضل قطعة في إصدارات الربيع، أشياء سرية |
Well, I-I'm looking at it, And so are you. | Open Subtitles | حسناً , أنا أنظر إليها , و كذلك الحال بالنسبة إليك |
So's a grenade, until it's in the hands of a child. | Open Subtitles | و كذلك قنبلة يدوية حتى توضع في يدي طفل صغير |