Oh, no, no, no, I'm sorry about your wife, But what's happening tonight, it's no little thing. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أنا آسف بشأن زوجتك و لكن ما سيحدث الليلة، ليس شيئًا صغيرًا |
But what I want to know is how this photo got out. | Open Subtitles | و لكن ما أريد أن أعرفه هو كيف خرجت هذه الصورة. |
But what we do expect in return is the common decency not to be accused of arson or murder. | Open Subtitles | و لكن ما نتوقعه في المقابل هو لياقة أن لا يتم إتهامنا بإفتعال حريق أو جريمة قتل |
So do I. But what I don't need is my brother running around shooting up my damn place. | Open Subtitles | و أنا كذلك , و لكن ما لا أحتاجه هو قيام أخي بإطلاق النار على شقتي |
Well, I don't know if it'll do any good, But what you said, you certainly said it well. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعلم لو كان سيحدث أثرا و لكن ما قلتيه . قلتيه بطريقة جيدة |
But what good are my skills if I can't use them? | Open Subtitles | و لكن ما الفائده من مهاراتي ان لم استخدمها ؟ |
But what actually happened was, it broke, and then I fell down. | Open Subtitles | و لكن ما حصل في الحقيقة هو انه انكسر ثم وقعت |
But what you're telling me is not a view of things. | Open Subtitles | و لكن ما تخبرني به ليس وجه نظرك عن الأشياء |
But what's the point in working so hard, when you have to sacrifice your happiness for it? | Open Subtitles | و لكن ما الهدف من كل تلك المشقة في العمل.. حتى تضحي بسعادتك في المقابل؟ |
But what I don't know and will probably never know is what is really going on here. | Open Subtitles | و لكن ما الذي لا اعلمه و الذي لن اعلمه هو ما يحدث هنا حقاً |
He stalled because the U.S. Attorney's office brought me in, But what's his move? | Open Subtitles | لقد قام بالمماطلة لأن مكتب المُحامي العام قام بإحضاري و لكن ما هي حركته التي سيتخذها؟ |
Naturally, But what she doesn't know won't hurt her. | Open Subtitles | و لكن ما لا تعلمه إنه لا يؤذيها |
Naturally, But what she doesn't know won't hurt her. | Open Subtitles | و لكن ما لا تعلمه إنه لا يؤذيها |
Not to rush to judgment, boss, But what I just dug up on this guy is straight out of the shady-husband playbook. | Open Subtitles | عدم التسرع في الحكم، أيها الرئيس و لكن ما حصلت عليه من خلال البحث عن هذا الرجل بدون تردد الزوج مشتبه يلعب بالسجلات |
But what we're actually talking about is burial in the ground rituals, | Open Subtitles | و لكن ما نتحدث عنه في الحقيقة هو دفن في طقوس الأرض |
But what concerns me is the cultural barrier and how that will affect Emma's recovery. | Open Subtitles | و لكن ما يعنيني هو الحاجز الثقافي و كيف سيؤثر هذا على أستعادة أيما |
The party's endorsement is great, But what you need is the President's support. | Open Subtitles | تأييد الحزب أمر عظيم و لكن ما أنت بحاجة إليه هو دعم الرئيس |
But what will they find when they walk in the door? | Open Subtitles | و لكن ما الذي سيجدونه عندما يعبرون ذلك الباب |
But what you can't possibly understand yet is what it's like to have children. | Open Subtitles | و لكن ما لا يمكنك فهمه الآن هو كيف يكون الأمر عندما يكون لديك أطفال |
But what if she spent one month at the RTC? | Open Subtitles | و لكن ما المشكلة في قضاء شهر واحد في مركز العلاج ؟ |