Please, I'm on the board, and I couldn't not bring my husband while everyone else's significant other is happy to be here. | Open Subtitles | من فضلك، وأنا اشعر بالملل، و لم أستطع احضار زوجي بينما الكل فعلا انه من السعادة ان تكون هنا اوه |
and I couldn't take knowing it would never get any better. | Open Subtitles | و لم أستطع تقبل معرفة أن الوضع لن يتحسن أبداً |
All dressed up for the do tonight and I couldn't get my best shoes on because my toenails had grown like oyster shells. | Open Subtitles | أنا متأنق من أجل الليلة و لم أستطع أن أرتدي أفضل حذاء لي لأن إظفر إبهامي قد كبر مثل صدفة بحرية |
I got back late last night and couldn't get to an ATM. | Open Subtitles | عدتُ متأخرًا البارحة و لم أستطع الذهاب لآلة الصرف الآلي |
Something came up, something I couldn't stop from happening, and I couldn't call you. | Open Subtitles | لقد حدث شيء ما ، شيء لم يتوقّف عن الحدوث و لم أستطع الإتصال بكِ. |
I heard about the attack of innocent people who just want their rights, and I couldn't just stand by when Dr. King put out that call to clergy. | Open Subtitles | سمعت عن الإعتداء على أناس أبرياء أرادوا فقط حقوقهم و لم أستطع الوقوف جانباً عندما نادى د. |
and I couldn't see the type of man that I wanna be versus the type of man I actually am. | Open Subtitles | و لم أستطع مقارنة الشخص الذي أريد أكون عليه معشخصيالحالي. |
We did 50 takes, and I couldn't do it. | Open Subtitles | لقد قمنا بخمسين محاولة, و لم أستطع أن أفعلها |
I checked the rule book... the-the one you mentioned about brown shoes... and I couldn't find anything about makeup or altering hair color. | Open Subtitles | تفقدتكتابالقواعد.. ذلك الذي ذكرت به الأمر المتعلق بالحذاء البني و لم أستطع أيجاد اي شيء حيال المكياج |
And Finn kept sticking his tongue out and I couldn't stop picturing him licking stuff. | Open Subtitles | و فين أبقى لسانه بالخارج و لم أستطع التوقف عن تصوره و هو يلعق الأشياء |
You were always looking to help people, and I couldn't face you and tell you that I killed your dog. | Open Subtitles | و لم أستطع أن أوجهك . . و أخبرك أنني قتلت كلبك لذا |
and I couldn't help but think about you, how lonely you must feel inside without love. | Open Subtitles | و لم أستطع أن أمنع نفسي من التفكير بك إلى أي مدى تشعر بالوحدة في داخلك |
I caused the laceration to the internal iliac artery and I couldn't control the bleeding. | Open Subtitles | لقد تسببت بتمزُّق الشريان الحرقفي و لم أستطع أن أسيطر على النزيف |
I was this close, and I couldn't close the deal. | Open Subtitles | كُنتقريبةللغاية، و لم أستطع أتمام الأتفاق. |
Because I was working all day, and I couldn't put it together. | Open Subtitles | لأني انشغلت طوال اليوم و لم أستطع التجهيز للحفلة |
Well, I mentioned that we were coming and she said why didn't they come too, and I couldn't say no, could I? | Open Subtitles | فقالت هي لماذا لا يأتوا هم أيضاً، و لم أستطع الرفض، هل أستطيع؟ |
What if your anti-grav harness failed and I couldn't catch you in time. | Open Subtitles | ماذا لو فشل الجهاز مضاد الجاذبية و لم أستطع امساك في الوقت المناسب؟ |
'Cause I tried to post something on your Facebook and couldn't find you. | Open Subtitles | لأني حاولت نشر شيء على الفيسبوك الخاص بك و لم أستطع إيجادك |
Got the shivers and couldn't get back to sleep. | Open Subtitles | كان علي أن أحلق ذقني و لم أستطع العودة للنوم |
Yeah, well, I needed some time here because I'm deep into this investigation and couldn't do both, so I made a judgment call. | Open Subtitles | لأنني تعمقتُ في هذا التحقيق و لم أستطع عمل الاثنان معاً كان عليّ أن أتخذ القرار |
A lot has changed since your daddy died, and I-I-I haven't been able to explain it properly. | Open Subtitles | الكثير من الأمور تغيرت منذ وفات والدكِ و لم أستطع شرحها لكٍ كما ينبغي |
Hi.t um... and I just couldn't get away. | Open Subtitles | أهلا آسفة لأننى لم أعود كان لدىَّ نوبتان عمل , و لم أستطع التخلص منهما |