"يبتسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • smile
        
    • smiles
        
    • smiling at
        
    • smiled
        
    • 's smiling
        
    • smiling down on
        
    ## Look at him smile, look at him shine ## Open Subtitles انظروا إليه وهو يبتسم ، أنظروا إليه وهو مشرق
    True, but all sorts of things can make this guy smile, so... Open Subtitles صحيح, ولكن كل الأشياء تستطيع أن تجعل هذا الشاب يبتسم, إذا..
    But I think it was possibly his misfortune that he followed a Prime Minister who does smile a lot very, very naturally. Open Subtitles ولكن اعتقد انه كان ربما له التعتير أن انتهج رئيس الوزراء الذي لا يبتسم كثيرا جدا , وبطبيعة الحال للغاية.
    And the old man smiles and says, "practice, my boy. Open Subtitles و الرجل المسن يبتسم ويقول تدرب يا ابني تدرب
    God smiles on remorseful Mr Stafford, not the impenitent. Open Subtitles يبتسم الله للندم سّيد ستافرد، ليس غير النادمين.
    Everyone was smiling at me, and then I get off work and find out they wrote this on my chef's hat. Open Subtitles كل شخص كان يبتسم لي وبعد ذلك عندما خرجت من العمل أكتشفت انهم كتبوا هذا على قبعة كبير طباخيني
    For once, luck had smiled on our heroes for within those enormous animals' minuscule brains was but one thought: Open Subtitles هذه المرة، كان الحظ يبتسم لأبطالنّا الذين يتجولون بين تلك الحيوانات الضخمة، ذات الأدمغة الصغيرة بفكر واحد:
    If you make Belichick smile, I'll let the Patriots win again. Open Subtitles إذا جعلت بيليتشيك يبتسم, سأجعل الـ باتريوتس يفوزون مرة أخرى
    Give it to him. I always like to make a customer smile Open Subtitles ‫إعطيه أياها ، فأنا أحب دوما ‫ أن أجعل الزبون يبتسم
    First time I've seen that smile in four days. Open Subtitles هذه أولَ مرة أراه يبتسم منذُ أربعة أيام
    And you both remind me of my grandfather, that way you smile, that slow, mischievous smile. Open Subtitles وأنتما تذكرانني بجدي الطريقة التي يبتسم فيها تلك الابتسامة البطيئة والخبيثة
    Let us pray that God and all his saints and all his angels in Heaven, smile and bless you. Open Subtitles لنصلي للرب وجميع قديسيه وجميع ملائكته في السماء يبتسم ويبارك
    Just smile and laugh like we're having a good time. Open Subtitles فقط يبتسم ويضحك مثل نحن امضوا وقتا طيبا.
    You think maybe one of them could smile every so often. Open Subtitles أتعرفين, كنتُ أوًد أن يبتسم أحـُدهم بين الحين والآخر
    If your brother wants to smile and play nice, that's his business. Open Subtitles إن كان شقيقك يريد أن يبتسم ويلعب بلطف، ذلك شأنه
    "Now he smiles from the bar on the people below Open Subtitles والأن هو يبتسم من عند البار للناس الواقفة بالأسفل
    There she goes. There she goes... Of course, all smiles. Open Subtitles بالطبع ها هي تذهب، ها هي تذهب الكل يبتسم
    When someone really smiles, then their eyes wrinkle up. Open Subtitles عندما يبتسم شخص ما حقاً، فإنّ عيونهم تتجعّد.
    What kind of prick smiles at his son, then leaves? Open Subtitles أيّ نوع من الحمقى يبتسم لإبنه وبعدها يغادر ؟
    This guy at the front desk was smiling at me. Open Subtitles هذا الشاب، الذي على المكتب.. كان يبتسم لي. لذا..
    It is true that we have not always smiled at each other from this side. UN صحيح أنه لم يبتسم كل واحد منا للآخر دائما من هذا الجانب.
    Look at him. Look at him. He's smiling. Open Subtitles انظري إليه،انظري إليه إنه يبتسم.هو لا يبتسم قط
    Or maybe lady luck was smiling down on you. Open Subtitles أو ربما حظ السيدة كان يبتسم لك من الأعلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus