"يبدو انه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Looks like he
        
    • It looks like
        
    • Looks like it's
        
    • seems to be
        
    • it seems
        
    • Sounds like he
        
    • It appears
        
    • Seems like
        
    • Apparently he
        
    • He must
        
    • seem to
        
    • He looks
        
    • seemingly
        
    Honestly, he Looks like he hasn't slept in a week. Open Subtitles بصراحة، وقال انه يبدو انه لم ينم خلال أسبوع.
    Well, Looks like he's not home, so let's go. Open Subtitles حسناً, يبدو انه ليس في المنزل, لذا لنذهب
    - Yeah, It looks like something out of a magazine. Open Subtitles يبدو انه خيالي نعم، يبدو انه صورة من مجلة
    Looks like it's two blocks here, just outside the perimeter. Open Subtitles يبدو انه على بعد شارعين هنا خارج النطاق بالضبط
    Our varnish pot seems to be missing right now. Open Subtitles يبدو انه وعاء ورنيش مفقود في الوقت الراهن
    it seems I have a lot to learn about fighting. Open Subtitles يبدو انه مازال الطريق طويلا لاتعلم الكثير عن القتال
    Sounds like he's in trouble and maybe this person can help. Open Subtitles يبدو انه واقع في مشكلة وهذا الشخص هو الذي سيساعده
    Looks like he's connected to two other shooters, but he stopped in DC for two days before landing in LAX on Saturday. Open Subtitles يبدو انه يرتبط مع القتله الاخرون و لكنه توقف فى العاصمه لمده يومين ثم توجه الى لوس انجيلوس يوم السبت
    He hasn't got a collar. Looks like he's kind of hungry. Open Subtitles لا يوجد طوق على رقبته يبدو انه جائع نوعا ما
    Looks like he, uh, hit his head, probably died instantly. Open Subtitles يبدو انه ضرب رأسه, على الأرجح مات على الفور.
    It Looks like he's flying blind, losing speed, losing altitude... Open Subtitles يبدو انه يحلق وهو أعمى ففقد سرعته و ارتفاعه
    It looks like the only one handling this situation is that smart bastard in one of your squad cars. Open Subtitles يبدو انه الوحيد الذي يستطيع معالجة هذا الوضع هل هو في واحدة من سيارات فرقة الخاص بك
    Hey, buddy. Looks like it's just the dos of us. Open Subtitles مرحبا يا صاحبي يبدو انه سنكون نحن الإثنان فقط
    Looks like it's just you and me, big fella. Open Subtitles يبدو انه انا و انت فقط يا صاحبى
    seems to be active still. Open Subtitles يبدو انه لا يزال نشطا به الكثير من الشحنة الساكنة
    it seems he broke into the old mill after hours. Open Subtitles يبدو انه قد تسلل الى الطاحونة القديمة بعد ساعات
    Sounds like he deliberately messed up something they were working on. Open Subtitles يبدو انه خرب شيئا كانا يعملان عليه معا عمدا.
    Because It appears he is the victim of the LAPD's incompetence. Open Subtitles لأنه يبدو انه ضحية عدم الكفاءة شرطة لوس انجليس ل.
    Seems like him and good luck always was strangers. Open Subtitles يبدو انه الحظ السعيد كان دائماً غريباً عنه
    Apparently, he was a serial killer before he became a vampire. Open Subtitles ما يبدو انه قاتل متسلسل قبل أن يصبح مصاص دماء.
    He must have drunk half the bottle before he realised it wasn't alcohol. Open Subtitles يبدو انه شرب نصف الزجاجة قبل أن يدرك أنه لم يكن الكحول
    Her current husband doesn't seem to mind... deferring, I guess. Open Subtitles زوجها الحالي لا يبدو انه يمانع ان ينقاد، اعتقد
    Camouflaged in its burrow on the sea floor, the mantis shrimp is a seemingly unremarkable creature. Open Subtitles مموه في جحره في قاع البحر، روبيان السرعوف على ما يبدو انه مخلوق عادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus