"يبدو مثل" - Traduction Arabe en Anglais

    • looks like
        
    • Sounds like
        
    • look like
        
    • seems like
        
    • seem like
        
    • sound like
        
    • looked like
        
    • It's like
        
    • looks just like
        
    • looking like
        
    Do you think any of these fools It looks like my nephew? Open Subtitles هل تعتقد أن أي من هذه الحمقى يبدو مثل ابن أخي؟
    It-it looks like a motel off the 405 Freeway. Open Subtitles ذلك، يبدو مثل موتيل قبالة الطريق السريع 405
    See that thing right there, looks like a little chestnut? Open Subtitles أترين هذا الشيء الذي يبدو مثل حبة كستناء صغيرة؟
    Because "Xing" Sounds like the word "Criminal" in Chinese. Open Subtitles لأن شينغ يبدو مثل كلمة مجرم باللغة الصينية
    It's quite tasty, although it does look like phlegm on toast. Open Subtitles انه لذيذ جداً مع أنه يبدو مثل البلغم على الخبز
    It seems like torturing pledges, that's all I'm good at. Open Subtitles يبدو مثل تعذيب الوعود وهذا هو كل ما اجيده
    Forgive me, but they want somebody that looks like Marin. Open Subtitles إغفر لي، لكنّهم يريدون شخص ما يبدو مثل مارين
    OK. lt doesn't look like you. It looks like Romario. Open Subtitles حسناً، هذا الرّجل لا يشبهك إنّه يبدو مثل روماريو
    This looks like the powdered sugar we found in the cab. Open Subtitles هذا يبدو مثل المسحوق السكري الذي عثرنا عليه في السيارة
    Tonight I told them that when you sweat during sex, your chest hair looks like the rain forest. Open Subtitles لقد قلت لهم انك عندما تتعرق اثناء مُمارسة الجنس فأن شعر صدرك يبدو مثل الغابة المُمطرة
    This looks like it's getting to be a big day. Open Subtitles هذا يبدو مثل الحصول الى ان يكون يوم كبير
    But Chuck, it looks like that driver is still fighting. Open Subtitles لكن تشوك، يبدو مثل ذلك السائق ما زال يحارب.
    Damn, that thing sure looks like a fire hose. Open Subtitles لعنة، ذلك الشيء المتأكّد يبدو مثل إنبوب إطفاء.
    That Sounds like a load of bullshit to me. Open Subtitles ذلك يبدو مثل الكثير من الهراء بالنسبة لي
    Sounds like this guy's more scared of our psycho hacker than he is of going to jail. Open Subtitles يبدو مثل هذا الرجل أكثر خائفة من القراصنة النفس لدينا من انه ذاهب الى السجن.
    Yeah, Sounds like a fun guy I'd like to meet him Open Subtitles أجل , يبدو مثل رجل مرح أنا أريد أن أقابله
    He may look like Tarzan, but he moves like Tarzan's grandfather. Open Subtitles إنهُ قد يبدو مثل طرزان، لكنهُ يتحرّك مثل جدّ طرزان.
    It seems like I have some enemies I didn't know I had. Open Subtitles يبدو مثل أنا عندي بعض الأعداء لم أعرف بأنّني كان عندي.
    The way I look at it, my parents got me out, seems like disrespect to move back. Open Subtitles الطريقة التي انظر إليها لأمر والداي اخرجوني منها يبدو مثل عدم الاحترام للانتقال إلى الخلف
    I know it doesn't seem like it right now, but you did. Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يبدو مثل في الوقت الراهن، ولكن فعلت.
    Interesting. This does not sound like the work of ordinary thieves. Open Subtitles مثير للإهتمام , هذا لا يبدو مثل فعل لصوص إعتياديين
    It looked like Marshal Nathan Van Cleef, the psychotic killer. Open Subtitles انه يبدو مثل المارشال ناثان فان كليف القاتل المعروف
    Wow! It's like the Footloose town times a million! Open Subtitles هذا يبدو مثل مدينة سائبة مضروبة في مليون
    I don't know. this looks just like a place I remember living. Open Subtitles لا أعلم، هذا يبدو مثل المكان الذي عشت فيه
    Why would he come out looking like his avatar? Open Subtitles لماذا قد يخرج وهو يبدو مثل صورته الرمزية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus