"يبدو وكأنّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Looks like
        
    • Sounds like
        
    • look like
        
    • seem like
        
    • seems like
        
    • it seems as though
        
    Looks like someone gave her 20 cc's of death. Open Subtitles يبدو وكأنّ شخصاً ما أعطاها 20 طريقة للموت
    Looks like someone cleaned a deer in the bathtub. Open Subtitles يبدو وكأنّ أحداً قام بتنظيفٍ أيلٍ في الحوض.
    Looks like someone tried to pry open the cassette slot. Open Subtitles يبدو وكأنّ هُناك أحد حاول فتح فتحة الكاسيت بقوّة.
    (Reese) Sounds like our anthropology major has been studying economics. Open Subtitles يبدو وكأنّ المُتخصّصة بعلوم الإنسان كانت تدرس علم الاقتصاد.
    Sounds like someone is using his black-op connections to score contraband birds. Open Subtitles يبدو وكأنّ شخصاً يستخدم صلاته بالعمليّات السريّة ليربح من الطيور المُهرّبة.
    It makes the aorta look like it has a balloon on top. Open Subtitles إنّه يجعل الشريان الأبهري يبدو وكأنّ هناك بالون فوقه
    Well, Looks like our stalker was telling the truth. Open Subtitles حسناً، يبدو وكأنّ المُطارد كان يقول الحقيقة.
    It Looks like a security guard came across the scene, tried to intervene, and was shot. Open Subtitles يبدو وكأنّ حارس الأمن مرّ بموقع الحادث، حاول التدخّل، ومن ثمّ قتل.
    Well, it Looks like your little plan didn't work out so well. Open Subtitles حسناً، يبدو وكأنّ خططك الصغيرة لن تجري على ما يرام
    Now it Looks like somebody took a baseball bat to his neck. Open Subtitles والآن يبدو وكأنّ شخصاً ما هوى بمضرب بايسبول على رقبته.
    It Looks like creatures and monsters come here all through history. Open Subtitles يبدو وكأنّ المخلوقات والوحوش تأتي إلى هنا عبر التاريخ
    Well, the Alpha has a limp. It Looks like he has a lift in his left shoe. Open Subtitles حسناً، القائد لديه عرج، يبدو وكأنّ لديه رافعة في حذاءه الأيسر.
    It Sounds like someone's trying to get inside my house. Open Subtitles إنـهُ يبدو وكأنّ شخصاً ما يحاول أن يدخل لبيتي
    And maybe rush-delivered, since it Sounds like Dr. Masters is eating all of his meals from an antique teacup. Open Subtitles وربّما أعجّل عملية توصيلها، نظراً لأنّه يبدو وكأنّ دكتور ماسترز يتناول كل وجباته في آنية عتيقة
    It Sounds like you have a lot to work on. Open Subtitles يبدو وكأنّ لديك الكثير من المشاكل للعمل عليها.
    Sounds like somebody's day is about to get better. Open Subtitles يبدو وكأنّ يوم شخصٍ ما على وشك أن يصبح أفضل
    - Sounds like more replacements coming in. Open Subtitles يبدو وكأنّ هنـاك تعزيزات زيـادة آتية إلينـا
    The plan was to kill him and make it look like the Jamaicans did it. Open Subtitles كانت الخطة هي قتله وجعل الأمر يبدو وكأنّ الجامايكيين فعلوا ذلك.
    It's almost as if someone mocked these places up to make them look like meth labs. Open Subtitles يبدو وكأنّ شخصاً قام يتزييف هذه الأماكن ليجعلها تبدو مثل مُختبرات ميثامفيتامين.
    You withheld that he was having an affair, and then you went out of your way to make it look like his work got him killed. Open Subtitles لقد وقفتُ معه لـ24 عاماً. لقد حجبتِ كونه على علاقة غراميّة، وجعلتِ الأمر يبدو وكأنّ عمله عرّضه للقتل.
    Your journal made it seem like those four kids were somehow making it happen. Open Subtitles دفتر يوميّاتكِ جعل الأمر يبدو وكأنّ أولئك الأطفال الأربعة يُحدثون ذلك بطريقة ما.
    I can't believe I used to live in a place like this. It seems like a hundred years ago. Open Subtitles لا أصدق أنني كنت أعيش في مكان كهذا يبدو وكأنّ مائة سنة قد مضت
    Well, it seems as though the killer wanted to send a message that only the medical examiner would get. Open Subtitles يبدو وكأنّ القاتل أراد أن ينشر رسالة لا تصل لأحدٍ سوى الطبيبة الشرعيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus