Santa Clause won't give presents to children who cry. | Open Subtitles | سانتا كلوز لا يعطي هدايا للاطفال الذين يبكون. |
My boys still cry, and they're big, strong young men now: | Open Subtitles | ليس بالنسبة للرجل أبنائي ما زالو يبكون وهم رجال أقوياء |
I just basically want to see people cry. Hit it! | Open Subtitles | انا فقط في الاساس اريد أن ارى ناسا يبكون |
Yeah, well, you two went crying'to Daddy yesterday, and we | Open Subtitles | نعم، حسنا، كنت اثنين ذهب يبكون إلى الأب أمس، ونحن |
They're always laughing. Babies here are born laughing, not crying. | Open Subtitles | دائماً يضحكون، يولد الأطفال هنا وهم يضحكون، ولا يبكون |
You're cryin', Andy. Men without souls do not cry. | Open Subtitles | أنت تبكي، آندي الرجال بلا أرواح لا يبكون |
Some people cry and bitch about it like little girls, you know, and be babies about it. | Open Subtitles | بعض الناس يبكون وابتعدي عن ذلك أحب الفتيات الصغيرات، تعلمون، ويكون الأطفال حول هذا الموضوع. |
Only babies cry when they don't get what they want. | Open Subtitles | فقط الأطفال هم من يبكون عندما لا يحصلون على ما يريدون |
I used to hate giving that speech, some deputy trying his best not to cry. | Open Subtitles | كنـُـت مـُـجبر لهذا الحديث, بعض النواب كانوا يحاولون أمساك أنفسهم حتى لا يبكون |
When the slave catcher's a foot away and you hiding in the bushes, babies cry. | Open Subtitles | وعندما يكون صائدي العبيد على بعد أقدام وأنت تختبئ في الأحراش، الرضّع يبكون |
And everybody's, you know, crying their eyes out and the camp prisoners are all just looking at these people crying and he still can't cry. | Open Subtitles | والجميع تعلم .. كانوا يبكون ومساجين المخيم كانوا فقط ينظروا على هؤلاء الناس يبكون |
Lots of people showed up to cry on our porch back then... | Open Subtitles | الكثير من الناس ظهروا يبكون في شرفتنا في ذلك الوقت |
Since prehistoric times, when humans cry for help, their octaves change. | Open Subtitles | منذ عصور ما قبل التاريخ، عندما البشر يبكون طلبا للمساعدة، أوكتافات بها تتغير. |
You negotiated with the florist until all three of us were crying. | Open Subtitles | يمكنك التفاوض مع بائع الزهور حتى كل ثلاثة منا كانوا يبكون. |
I've seen guys crying in their beer, but never like that before. | Open Subtitles | لقد شاهدت شبابً يبكون بسبب الشراب، ولكن لم أشاهد مثلك أبدا. |
But nobody ever picked them up when they cried, so eventually, they just stopped crying, forever. | Open Subtitles | لكن لم يقُم أى شخص بمُحاولة رفعهم وتدليلهم عندما كانوا يبكون لذا مع نهاية المطاف توقفوا وحسب عن البُكاء .. للأبد |
She's not even crying. I bet most babies would be crying right now. | Open Subtitles | إنها لا تبكي , متأكد أن معظم الأطفال يبكون الآن |
Do you think some of the Red Sox are crying right now? Yeah, well, we can only hope. | Open Subtitles | هل تعتقد ان بعض مشجعين فريق الريدكوكس يبكون الآن؟ |
Face so scarred that children weep in his presence. | Open Subtitles | وجهه مُشوه, حتى ان الأطفال يبكون في وجوده |
The defendants' families left the courtroom quickly, in tears. | Open Subtitles | غادر أهل المدعى عليهم بسرعة و هم يبكون |
"Their cries to help lure adults to their death." | Open Subtitles | يبكون لطلب المساعدة لجذب كبار السن لكي يلقوا حتفهم. |
Everybody weeping, hollering, saying what a good soul he was, only he's never around to see it. | Open Subtitles | الجميع يبكون ويصرخون ويصفونه بخير الأوصاف .. ولكنّه لا يستطيع رؤية ذلك |
Inside the cave, babies wept aloud. | Open Subtitles | كان يوجد داخل الكهف" أطفال يبكون بصوت عالي |