"يتعلق بي" - Traduction Arabe en Anglais

    • about me
        
    • do with me
        
    • concerns me
        
    • concern me
        
    • concerned
        
    • my part
        
    • up to me
        
    It's not about me. Let's go look at those videos. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بي فلنلقِ نظرة على تلك الأشرطة
    EVEN IF IT'S NOT about me, I WANT TO HEAR IT. Open Subtitles حتى لو لم يكن الأمر يتعلق بي فإنني أريد سماعه
    This isn't just about you. This is about me, too. Open Subtitles لايتعلق الأمر بك أنت فقط، ولكنه يتعلق بي أيضاً.
    You can't talk on the phone, or e-mail or text about me or anything to do with me. Open Subtitles لا يمكنكم التحدث عني عبر الهاتف أو الإيميل أو الرسائل أو عن أي شيء يتعلق بي
    You know, what concerns me more than drugs is the plague of corrupt politicians. Open Subtitles كما تعلم، الأمر يتعلق بي أكثر من المخدرات الطاعون هم السياسيين الفاسدين
    Listen... this isn't about me trying to cut a deal here. Open Subtitles اصغٍِ الامر لا يتعلق بي هنا ، لمحاولة عقد صفقة
    You didn't happen to say anything to Barrett Hopper about me, did you? Open Subtitles لم تخبري باريت هوبر أي شيء يتعلق بي , صحيح
    Guys, not here. This isn't about you. It's about me getting a car. Open Subtitles رفاق، ليس هنا، هذا الأمر لا يتعلق بكم، إنه يتعلق بي و شرائي لسيارة
    You posted some asinine shit about me being more concerned with my stats than I was winning. Open Subtitles لقد نشرت بعض الهُراء الذي يتعلق بي كوني أكثر إهتماماً بإحصائياتي عن تحقيق الفوز
    Well, this isn't about me. Open Subtitles حتى بعدما تُراقبني أفعل ذلك ذلك الأمر لا يتعلق بي
    If this were about me, I'd be driving you to the airport right now! Open Subtitles اذا كان هذا يتعلق بي كنت سأقلك الى المطار الان
    I don't think there's much about me you don't know. Open Subtitles لا أظن ان هناك شيء يتعلق بي لا تعرفه
    I need you to tell me everything you told Robert about me. Open Subtitles اريد أن تخبريني عن كل شيء يتعلق بي اخبرته لروبرت
    Well, actually, it's not about me because my mentor's wife was diagnosed with melanoma. Open Subtitles في الواقع، الأمر لا يتعلق بي لأن زوجت مديري شخصت بسرطان الجلد
    It's about me and how you are abandoning me to these squares. (jake) yikes. Look at all these baby masks. Open Subtitles انه يتعلق بي وكيف انك سوف تهجرنا انظر لكل هذه الاقنعة رائع
    You know I'm proud of you and I'm worried about Mom, you know, but at the end of the day, this isn't really about me. Open Subtitles انا فخورة بك وقلقة على امي تعرف لكن في نهاية اليوم هذا لا يتعلق .. بي لذلك
    This isn't just about me. I mean, first they come for the bagels... Open Subtitles هذا لا يتعلق بي انا وحسب اقصد انهم سيقضون على امثالي من الكعك
    Said I was a joke, he didn't want anything to do with me. Open Subtitles وقال انها مزحة انه لا يريد أي شيء يتعلق بي
    It's what you plan to do once you're inside the Ministry that concerns me. Open Subtitles لكن ما تخططوا له عندما تكونوا داخل الوزارة سوف يتعلق بي
    And why should a borough charter concern me? Open Subtitles ولماذا ميثاق البلدة يجب أن يتعلق بي ؟
    Actually, the most penetrating judgment about capitalism was made by Keynes, who combined the criterion of efficiency with a normative evaluation: “For my part I think that capitalism, wisely managed, can probably be made more efficient for attaining economic ends than any alternative yet in sight, but that in itself is in many ways objectionable. UN وإن أبلغ حكم على الرأسمالية لهو ذاك الذي أصدره كينيز الذي جمع بين معيار الكفاءة والتقييم المعياري: " فيما يتعلق بي أعتقد أن الرأسمالية إذا ما تم تدبيرها بحكمة، ربما تكون أكثر كفاءة في تحقيق الغايات الاقتصادية من أي بديل متوفر ولكن هذا في حد ذاته مثار اعتراض من جواب عديدة.
    And it's up to me to figure out who's gonna be holding the gun. Open Subtitles و الأمر يتعلق بي لأعلم من عليه أن يحمل السلاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus