"يتوقفوا حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • stop until
        
    • stop till
        
    Otherwise, they'll never stop until you and your family are dead. Open Subtitles ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون
    And those guys won't stop until they've put everything that crawls, flies and swims in a cage. Open Subtitles وهؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يضعوا كل ما يزحف أو يطير أو يسبح في قفص
    All I know is that the Legion of Doom will not stop until they get this, and once they do, the world, as we know it, is over. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن فيلق الهلاك لن يتوقفوا حتى يحصلون على هذا، وحالما يفعلون، سينتهي العالم الذي نعهده.
    That means they're not gonna stop until all of us either join them or die. Open Subtitles ذلك يعني أنّهم لن يتوقفوا حتى ننضم لهم جميعًا أو نموت
    I know them. They won't stop till they find him. Open Subtitles أعرفهم جيدا لن يتوقفوا حتى يجدوه
    Which means they're not gonna stop until they get what they want. Open Subtitles مما يعني أنهم لن يتوقفوا حتى يحصلوا عما يشاؤون
    They will not stop until everything and everyone you love is destroyed. Open Subtitles لن يتوقفوا حتى كل شيء وكل من تحبيه سوف يدمروه
    If these guys wanna find me, they'll find me, no matter where I am, and they won't stop until I'm dead. Open Subtitles اذا اراد هؤلاء الاشخاص ايجادي, سوف يجدوني, اين ما كنت, ولن يتوقفوا حتى اموت.
    They're coming after us, and they're not gonna stop until we send them a message that we are whole. Open Subtitles سيحاولون القضاء علينا و لن يتوقفوا حتى نوصل لهم رسالة أننا فريق متوحّد
    They're not gonna stop until you give them some answers about the men who took you. Open Subtitles لن يتوقفوا حتى تمنحهم بعض الإجابات عن الرجال الذين اختطفوك
    That means they're not gonna stop until all of us either join them or die. Open Subtitles ذلك يعني أنّهم لن يتوقفوا حتى ننضم لهم جميعًا أو نموت
    These guys won't stop until they get what they want. Open Subtitles هؤلاء الرجال لن يتوقفوا حتى يأخذون ما يريدون
    Believe me, motherfucker, they won't stop until your ass is dead. Open Subtitles و صدقني أيها الوغد إنهم لن يتوقفوا حتى يقتلونك
    And they're not gonna stop until I'm dead, because I'm the diversion. Open Subtitles ولن يتوقفوا حتى أموت، لأنّي الهجوم المُضلل.
    Those mob guys will not stop until they get the hack. Open Subtitles هؤلاء الغوغائيون لن يتوقفوا حتى يحصلوا على الإختراق.
    They're all over the town, they can't get stuck in traffic, and they're just handing that list from one rider over to the next, and they don't stop until it's sold. Open Subtitles متواجدة في جميع أنحاء المدينة وإزدحامات السير لا توقفها وهم ينقلون القائمة من سائق إلى آخر, ولن يتوقفوا حتى تُباع
    And the director is very concerned ... that they will not stop until they have a body. Open Subtitles والمدير قلق جداً حول أنّهم لن يتوقفوا حتى يحصلوا على جثة
    They won't stop until they annihilate you. Open Subtitles لن يتوقفوا حتى يدمرونك تمامًا.
    They won't stop until they've infiltrated your whole city. Open Subtitles لن يتوقفوا حتى يتسللوا لمدينتك بأكملها
    These people-- they won't stop till they have a hold of this. Open Subtitles هؤلاء الناس, لن يتوقفوا حتى يمسكوا بهذة
    And if he's the one who told these guys to come after Eran, they ain't gonna stop till he's dead. Open Subtitles (و إن كان واحداً ممن أخبر أولئك الرجال بأن يلاحقوا (إيرين فإنهم لن يتوقفوا حتى يموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus