Do I have to do what I did when we were bairns? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أفعل ما كنا نفعله عندما كنا صغار؟ |
You have to help me. I have to finish my video. | Open Subtitles | عليكِ أن تُساعديني يجب علي أن أنتهي من تصوير الفيديو |
Oh, I should check on the Internet before I take them. | Open Subtitles | يجب علي أن أقوم بالبحث عنه في الانترنت قبل تناوله |
Maybe I should get her something so she warms up to me. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أحضر لها شيء، كي أجعلها تعجب بي |
I must confess, however, that I am worried for reasons that are completely different from the concerns voiced by preceding speakers. | UN | غير أنه يجب علي أن أعترف بأنني أشعر بالقلق لأسباب تختلف تماما عن الشواغل التي عبر عنها المتكلمون السابقون. |
Why should I be afraid of a Greek who make sandwiches? | Open Subtitles | لماذا يجب علي أن أكون خائفا من يوناني يصنع السندويتشات؟ |
I gotta figure out a way of getting that stick | Open Subtitles | يجب علي أن أتدبر طريقة للحصول على هذه العصا |
Guess I have to learn how to make Moroccan tea. | Open Subtitles | اعتقد يجب علي أن اتعلم كيف أعمل شاي مغربي |
I have to ask you, back at the bar, man. | Open Subtitles | يجب علي أن أسألك سابقاً في البار, يا رجل. |
No, I have to talk to her. She'll want to hear this. | Open Subtitles | لا، يجب علي أن أحدثها يجب عليها أن تسمع ما سأقوله |
Oh, my God, I can't believe I have to do this again. | Open Subtitles | يا إلهي.. لا أصدق أنه يجب علي أن أفعل ذلك ثانية |
Well, I have to go someplace else on the way-- someplace that I don't want Todd to know about. | Open Subtitles | حسنا يجب علي أن أذهب الى مكان آخر على طريقي بعض الأماكن لاأريد تود أن يعرف عنها |
I should step in and take lead on the case | Open Subtitles | أشعر بأنه يجب علي أن أتقدم لقيادة هذا التحقيق |
I should have never let her go to that town. | Open Subtitles | لم يجب علي أن أتركها تذهب إلى تلك البلدة |
I guess I should be flattered that I'm the only person your dad wants to spend time with. | Open Subtitles | يجب علي أن أشعر بالاطراء بسبب أنني أنا الشخص الوحيد الذي يريد والدك أن يكون معه |
In doing so, I must draw particular attention to the political environment and the human rights situation prior to the poll. | UN | ولدى القيام بذلك، يجب علي أن استرعي الاهتمام بشكل خاص الى البيئة السياسية وحالة حقوق اﻹنسان فيما قبل الاقتراع. |
So should I get her married to him to get my money? | Open Subtitles | إذاً هل يجب علي أن أزوجها له لأحصل على مالي ؟ |
I gotta tell you, you're incredibly beautiful, whoever you are. | Open Subtitles | يجب علي أن أخبرك، أنت فائقة الجمال مهما كنتِ |
Uh, yeah, love to, but CPD's new de-escalation protocol means I got to contact my immediate supervisor ASAP, so... it is what it is. | Open Subtitles | سأحب ذلك لكن قانون شيكاغو الجديد يمنع علي ذلك أعني يجب علي أن أخبر مشرفي في مركز الشرطة هذا ما عليه الأمر |
I need to get back home to get my education bill through before the end of the term. | Open Subtitles | يجب علي أن أعود إلى الديار لكي تتم الموافقة على مشروعي لقانون الدراسة قبل نهاية المدة |
Yeah. I shouldn't push it. Is that what you're saying? | Open Subtitles | أجل, لا يجب علي أن أكون متسرِّعة أعرف ذلك |
I've got to be honest, now I'm a little bit mad. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون صادقا الـآن أنا غاضب بعض الشيء |
I just got an e-mail from work, and... something really urgent came up, and I'm gonna have to leave town on business. | Open Subtitles | .. لقد وصلني إيميل من العمل ، و لقد حدث شيء طارئ . و يجب علي أن أغادر المدينة للعمل |
How am I supposed to act during the school trip? | Open Subtitles | ماالذي يجب علي أن اقوم بهِ خِلال رِحلة المدرسة؟ |
I was tired and hungry, and I had to pee. | Open Subtitles | أنا كنت مرهقة وجائعة وكان يجب علي أن أتبول |
And I've gotta put up the storm windows. Winter's coming. | Open Subtitles | و يجب علي أن أبني نافذة للرياح فالشتاء قادم |
I will leave tomorrow morning I'll have to spend the night here | Open Subtitles | . سأغادر صباح الغد . يجب علي أن أقضي الليلة هنا |