"يجب علي أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have to
        
    • I should
        
    • I must
        
    • should I
        
    • I gotta
        
    • I got to
        
    • I need to
        
    • I shouldn
        
    • I've got to
        
    • gonna have to
        
    • I supposed to
        
    • had to
        
    • should have
        
    • I've gotta
        
    • I'll have to
        
    Do I have to do what I did when we were bairns? Open Subtitles هل يجب علي أن أفعل ما كنا نفعله عندما كنا صغار؟
    You have to help me. I have to finish my video. Open Subtitles عليكِ أن تُساعديني يجب علي أن أنتهي من تصوير الفيديو
    Oh, I should check on the Internet before I take them. Open Subtitles يجب علي أن أقوم بالبحث عنه في الانترنت قبل تناوله
    Maybe I should get her something so she warms up to me. Open Subtitles ربما يجب علي أن أحضر لها شيء، كي أجعلها تعجب بي
    I must confess, however, that I am worried for reasons that are completely different from the concerns voiced by preceding speakers. UN غير أنه يجب علي أن أعترف بأنني أشعر بالقلق لأسباب تختلف تماما عن الشواغل التي عبر عنها المتكلمون السابقون.
    Why should I be afraid of a Greek who make sandwiches? Open Subtitles لماذا يجب علي أن أكون خائفا من يوناني يصنع السندويتشات؟
    I gotta figure out a way of getting that stick Open Subtitles يجب علي أن أتدبر طريقة للحصول على هذه العصا
    Guess I have to learn how to make Moroccan tea. Open Subtitles اعتقد يجب علي أن اتعلم كيف أعمل شاي مغربي
    I have to ask you, back at the bar, man. Open Subtitles يجب علي أن أسألك سابقاً في البار, يا رجل.
    No, I have to talk to her. She'll want to hear this. Open Subtitles لا، يجب علي أن أحدثها يجب عليها أن تسمع ما سأقوله
    Oh, my God, I can't believe I have to do this again. Open Subtitles يا إلهي.. لا أصدق أنه يجب علي أن أفعل ذلك ثانية
    Well, I have to go someplace else on the way-- someplace that I don't want Todd to know about. Open Subtitles حسنا يجب علي أن أذهب الى مكان آخر على طريقي بعض الأماكن لاأريد تود أن يعرف عنها
    I should step in and take lead on the case Open Subtitles أشعر بأنه يجب علي أن أتقدم لقيادة هذا التحقيق
    I should have never let her go to that town. Open Subtitles لم يجب علي أن أتركها تذهب إلى تلك البلدة
    I guess I should be flattered that I'm the only person your dad wants to spend time with. Open Subtitles يجب علي أن أشعر بالاطراء بسبب أنني أنا الشخص الوحيد الذي يريد والدك أن يكون معه
    In doing so, I must draw particular attention to the political environment and the human rights situation prior to the poll. UN ولدى القيام بذلك، يجب علي أن استرعي الاهتمام بشكل خاص الى البيئة السياسية وحالة حقوق اﻹنسان فيما قبل الاقتراع.
    So should I get her married to him to get my money? Open Subtitles إذاً هل يجب علي أن أزوجها له لأحصل على مالي ؟
    I gotta tell you, you're incredibly beautiful, whoever you are. Open Subtitles يجب علي أن أخبرك، أنت فائقة الجمال مهما كنتِ
    Uh, yeah, love to, but CPD's new de-escalation protocol means I got to contact my immediate supervisor ASAP, so... it is what it is. Open Subtitles سأحب ذلك لكن قانون شيكاغو الجديد يمنع علي ذلك أعني يجب علي أن أخبر مشرفي في مركز الشرطة هذا ما عليه الأمر
    I need to get back home to get my education bill through before the end of the term. Open Subtitles يجب علي أن أعود إلى الديار لكي تتم الموافقة على مشروعي لقانون الدراسة قبل نهاية المدة
    Yeah. I shouldn't push it. Is that what you're saying? Open Subtitles أجل, لا يجب علي أن أكون متسرِّعة أعرف ذلك
    I've got to be honest, now I'm a little bit mad. Open Subtitles يجب علي أن أكون صادقا الـآن أنا غاضب بعض الشيء
    I just got an e-mail from work, and... something really urgent came up, and I'm gonna have to leave town on business. Open Subtitles .. لقد وصلني إيميل من العمل ، و لقد حدث شيء طارئ . و يجب علي أن أغادر المدينة للعمل
    How am I supposed to act during the school trip? Open Subtitles ماالذي يجب علي أن اقوم بهِ خِلال رِحلة المدرسة؟
    I was tired and hungry, and I had to pee. Open Subtitles أنا كنت مرهقة وجائعة وكان يجب علي أن أتبول
    And I've gotta put up the storm windows. Winter's coming. Open Subtitles و يجب علي أن أبني نافذة للرياح فالشتاء قادم
    I will leave tomorrow morning I'll have to spend the night here Open Subtitles . سأغادر صباح الغد . يجب علي أن أقضي الليلة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus