"يجعلك تشعر" - Traduction Arabe en Anglais

    • makes you feel
        
    • make you feel
        
    • made you feel
        
    • making you feel
        
    makes you feel so wonderful you think you're gonna die. Open Subtitles يجعلك تشعر بشعور رائع جداً لدرجة تظن أنّك ستموت.
    If it makes you feel better, consider it rent money. Open Subtitles إذا ما يجعلك تشعر بتحسن، تنظر فيه المال الإيجار.
    If it makes you feel any better, I lost her too. Open Subtitles إذا كان يجعلك تشعر بأي شيء أفضل، فقدت لها أيضا.
    And finally tonight, here's something to make you feel old. Open Subtitles وأخيراً الليلة، هناك شيء يجعلك .تشعر بالتقدم في العمر
    What else can make you feel so much without a word? Open Subtitles هل هناك شيء آخر يجعلك تشعر بالكثير دون أي كلمة؟
    It's just anger makes you feel like you can change the outcome. Open Subtitles الأمر فقط هو أنّ الغضب يجعلك تشعر أنّك تستطيع تغيير النتائج.
    Well, honey, if it makes you feel any better, Open Subtitles حسنا، العسل، إذا كان يجعلك تشعر بأي أفضل،
    You know what, if it makes you feel better, we can go out, and the polls will be open for... Open Subtitles حسنا , تعلم ماذا اذا هذا يجعلك تشعر بطريقة افضل يمكننا ان نخرج , والاقتراع سيكون مفتوحا لـ
    It makes you feel like you really belong to something. Open Subtitles انه يجعلك تشعر وكأنك حقا كنت تنتمي إلى شيء.
    Irene, please don't, unless it makes you feel better. Open Subtitles ايرين، رجاء لا، إلا أنه يجعلك تشعر بتحسن.
    I love this kind of dancing, it makes you feel so young. Open Subtitles أعشق هذا النوع من الرقص، فإنه يجعلك تشعر أنك في شبابك
    I mean, even if you're in a relationship, which I'm not... it's just a day that makes you feel inadequate. Open Subtitles اقصد حتى لو كنت على علاقة وهو ما لست انا عليه انه مجرد يوم يجعلك تشعر بعدم الكفاية
    Of course he makes you feel alive, but eventually, you know he's just gonna let you down. Open Subtitles بالطبع، ذلك يجعلك تشعر بالحياة، لكن في الأخير، تعرف أنّه سيخذلك. إذن فلمَ تخاطر بالأمر؟
    Put the chain on if it makes you feel any better. Open Subtitles ضع الاصفاد ان كان ذلك سوف يجعلك تشعر بتحسن اكثر
    I brought you some ice. It'll make you feel better. Open Subtitles سوف اجلب لك بعض الثلج سوف يجعلك تشعر بتحسن
    But when you're insecure, no amount of external validation can ever make you feel safe. Open Subtitles لكن عندما تكون غير مؤمن لا يوجد قدر من التحقيق الخارجي قد يجعلك تشعر بالامان
    Thought this might make you feel more at home, you know. Open Subtitles اعتقدت أن هذا قد يجعلك تشعر بأنك في منزلك
    I'm sorry, is that supposed to make you feel better? Open Subtitles معذرة , هل هذا من المفترض يجعلك تشعر بحالة أفضل؟
    Speaking about what happened, that doesn't make you feel like you're fighting back? Open Subtitles الحديث عمّا حدث، لا يجعلك تشعر وكأنك تقاوم؟
    Well, maybe it would make you feel better if we do some role-playing, and, uh, we pretend it went great. Open Subtitles حسنا، ربما من شأنه أن يجعلك تشعر على نحو أفضل إذا قمنا ببعض الأدوار، و، أه، نحن ندعي أنها ذهبت كبيرة.
    the terrible headaches, that made you feel that your head is filled with ants ? Open Subtitles ,ألم الرأس الفظيع الذي يجعلك تشعر وكأن رأسك معبئ بالنمل
    I wouldn't have wasted 20 years propping you up, making you feel okay about your pathetic mediocrity, petting you and applauding you. Open Subtitles أنا لن يضيع 20 عاما الذين يدعمون لك، يجعلك تشعر بخير حول الرداءة شفقة الخاص بك، الملاعبة لك ويصفقون لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus