And how does that make me a murder suspect? | Open Subtitles | وكيف يجعلني هذا مشتبهاً بها في جريمة قتل؟ |
It was a relief somehow. does that make me a terrible person? | Open Subtitles | لقد كان الأمر مريحاً بالنسبة لي فهل يجعلني هذا انسانة فظيعة؟ |
How could you possibly understand how that makes me feel? I don't believe it. | Open Subtitles | كيف من الممكن ان تفهمي كيف يجعلني هذا اشعر؟ لا اصدق هذا |
Really? Oh, I can't tell you how happy that makes me. | Open Subtitles | أوه ، لا استطيع ان اقول لكم كيف يجعلني هذا سعيدا. |
I have two kids myself. it makes me sick. | Open Subtitles | لدي ولدان مما يجعلني هذا الامر اقلق كثيراً |
Oh. I can't tell you how happy this makes me. | Open Subtitles | أوه، لا أستطيع أن أخبرك كيف يجعلني هذا سعيدة |
make me feel like I'm part of something bigger. | Open Subtitles | يجعلني هذا أشعر بكوني جزءاً مِن شيئ أكبر. |
How's that make me look? | Open Subtitles | كيف يجعلني هذا أبدوا ؟ |
What kind of person does that make me? Human. | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يجعلني هذا الأمر ؟ |
So, what does that make me, when I know more about pain than the most powerful being in the universe? | Open Subtitles | .. إذاً ماذا يجعلني هذا .. عندما أعرف أكثر عن الألم أقوى سلاح موجود بالعالم ؟ |
Now, if I mentioned that to the cops, how does that make me look? | Open Subtitles | الآن .. لو أني قمتُ بذكر هذا الى الشرطة كيف يجعلني هذا الأمر . |
How does that make me any different than titan? | Open Subtitles | كيف يجعلني هذا مختلفا عن تيتان؟ |
So what does that make me? | Open Subtitles | إذاً ، ماذا يجعلني هذا الكلام ؟ |
Do you have any idea how that makes me feel? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة ما الذي يجعلني هذا أشعر به؟ |
And I think it's a bum rap that just because I'm retarded... that makes me an unfit parent. | Open Subtitles | وأعتقد أنه من الهراء فقط لأني متخلف يجعلني هذا أب غير صالح |
If you make one move that makes me nervous I'll put you out at the first intersection. | Open Subtitles | لو قمتي بحركة واحدة سوف يجعلني هذا عصبي للغاية سأتوقف عند أول تقاطع و أخرجك من السيارة, هل تفهمين؟ |
And you know what that makes me think about you? | Open Subtitles | و تعرف ما يجعلني هذا اظنه بشأنك؟ |
But I'm not sorry that you're alive, and maybe that makes me selfish, but I... | Open Subtitles | ولكنتى لست متأسفا أنك على قيد الحياة، ربما يجعلني هذا أنانيا، ولكن أنا... |
it makes me feel better, like I'm talking to God, or... | Open Subtitles | يجعلني هذا أتحسن وكأنني أتحدث مع الرب أو.. |
If I think about this too much, it makes me want to run out in the middle of the street and scream. | Open Subtitles | عندما أفكر في هذا كثيرا يجعلني هذا أريد أن أجري في الشوارع و أصرخ |
I'm deciding whether this makes me hate you more or less. | Open Subtitles | أحاول التفكير، هل يجعلني هذا أكرهكِ أكثر أم أقل. |
- If that's supposed to make me feel better, it doesn't. | Open Subtitles | إذا كان من المفترض أن يجعلني هذا أشعر بحال أفضل، فهو لا يفيد. |
What's that make me? | Open Subtitles | وماذا يجعلني هذا ؟ |
It kinda makes me want to throw a really bad party. | Open Subtitles | نوعا ما يجعلني هذا أن أقيم حفلة سيئة لها |