"يحاولون قتل" - Traduction Arabe en Anglais

    • trying to kill
        
    • try to kill
        
    • trying to murder
        
    All trying to kill each other, which I get. Open Subtitles وكلهم يحاولون قتل بعضهم البعض، وهذا أمر أتفهمه
    They kill Jews and they kill Arabs, and they are trying to kill the peace process itself, which is their main target. UN فهم يقتلون اليهود ويقتلون العرب، وهم يحاولون قتل عملية السلم ذاتها، فهي هدفهم الرئيسي.
    Got the blacks and the Mexicans trying to kill each other all day. Open Subtitles بين السود والمكسيكيّين يحاولون قتل بعضهم البعض طيلة اليوم
    People don't try to kill themselves for no reason, Eduard. Open Subtitles الناس لا يحاولون قتل نفسهم بدون سبب, ادوارد
    But they were terrible people... Who were trying to murder nice people. Open Subtitles ولكنهم كانوا أشخاصاً سيئين يحاولون قتل أشخاصاً جيدين
    You've got me tied up like I'm the enemy, and they're out there trying to kill the people we care about. Open Subtitles ‏لقد قيدتموني وكأنني العدو،‏ ‏وهم يحاولون قتل أشخاص يهموننا. ‏
    I guess I should be happy that the bad guys aren't trying to kill Lissa, but it kind of just makes things more sick and disgusting. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أكون سعيدا أن الرجال سيئة لا يحاولون قتل زعلان، ولكنه نوع من مجرد يجعل الأمور أكثر المرضى ومثير للاشمئزاز.
    The fact that they were trying to kill an American citizen was shocking enough. Open Subtitles حقيقة أنهم كانوا يحاولون قتل مواطن أمريكي كانت صادمة بمافيه الكفاية،
    They were trying to kill our soldiers, and... Open Subtitles أنا أحمي رجالي وحسْب, إنهم كانوا يحاولون قتل جنودنا
    A month ago, half the angels in this place were trying to kill the other half. Open Subtitles منذ شهر مضى نصف الملائكة في هذا المكان، كانوا يحاولون قتل النصف الآخر.
    She told me there were people trying to kill her father. Open Subtitles قالت لي بأنه كان هنالك أشخاص يحاولون قتل والدها
    - I've got half of one village trying to kill the other half of another village over a goat. Open Subtitles نصف سكان قرية يحاولون قتل نصف سكان قرية أخرى بسبب معزاة
    These pirates are not trying to kill the tropicbird, but force it to give up its catch. Open Subtitles هؤلاء القراصنة لا يحاولون قتل الطائر الإستوائي لكن تجبره على التخلّي عن صيده.
    Are they trying to kill my heart? Open Subtitles هل يحاولون قتل قلبي ؟ ماهي حالة الضغط الوريدي المركزي ؟
    They were trying to kill people 26 different ways with their bare hands. Open Subtitles لقد كانوا يحاولون قتل الناس بـ 26 طريقة مختلفة بأيديهم العارية
    That night, Shivraj and Parmar's men...'...were trying to kill each other.' Open Subtitles ‎‏"تلك الليلة.. رجال شيفراج و بارمار..."‏ ‎‏"كانوا يحاولون قتل بعضهم البعض".
    And I think maybe they might be trying to kill the girl that we have inside. Open Subtitles و ربما يحاولون قتل الفتاة الموجودة... في الداخل
    Has it ever occurred to you... that part of being a parent... is trying to kill your kids? Open Subtitles هل أنتابك هذا من قبل... هذا الجزء أن والديك... يحاولون قتل أطفالك؟
    Did you tell her I don't like assholes that try to kill my father? Open Subtitles هل قلت لها أني لا أحب الحمقى الذين يحاولون قتل ابي ؟
    There's even one bunch of Editors who try to kill artists immediately after their greatest works. Open Subtitles هناك مجموعه من المحرّرين الذي يحاولون قتل الفنانين بعد اعمالهم العضيمه
    They're trying to murder the King! Open Subtitles انهم يحاولون قتل الملك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus