He was just trying to protect his patient. Oh. So he was throwing a tantrum like a toddler. | Open Subtitles | لقد كان يحاول فقط أن يحمي مريضه إذن لقد دخل في نوبة غضب مثل الطفل الصغير |
Now, kids, your father's just trying to spend time with his family. | Open Subtitles | والان يا اطفال والدكم يحاول فقط ان يمضي الوقت مع عائلته |
I knew that he was just trying to be funny. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه كان يحاول فقط أن يكون مضحكا. |
What if the author was just trying to be honest? | Open Subtitles | ماذا لو كان الكاتب يحاول فقط أن يكون صادق؟ |
This prisoner only tried to save me from the guards. | Open Subtitles | لقد كان يحاول فقط تخليصي من الحراس |
Well, he and Nathan Resor didn't really hide more bombs around Flushing, he was just trying to pad their legacy. | Open Subtitles | حسنا , هو و نايثان ريسور حقا لم يخبئوا القنابل حول فلاشينج لقد كان يحاول فقط أن يزيد من إرثه |
Technically, he's just trying to do right by me. | Open Subtitles | من الناحية الفنية، انه يحاول فقط أن يفعل الصواب تجاهي. |
He's been in there for an hour on the phone, just trying to make us sweat. | Open Subtitles | أنه هناك جالس منذ ساعة على التليفون يحاول فقط أن يرهبنا |
Hey, look, he's just trying to make it in New York the same way that you and I are. | Open Subtitles | أنظري، هو يحاول فقط النجاة في نيويورك بنفس الطريقة التي نفعلها أنا وأنتِ. |
He was just trying to make things better for me and the baby. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ألبرتو كان يحاول فقط جعل الأمور أفضل بالنسبة لي و للطفل بابلو |
He doesn't care about the penguins, he's just trying to feather his own nest, and he wants you and Livvie in it. | Open Subtitles | انه لا يهتم بطيور البطريق انه يحاول فقط بناء عشه الخاص، ويريدك وليفي داخله |
I know he was just trying to do what's good for me. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه كان يحاول فقط أن تفعل ما هو جيد بالنسبة لي. |
Either he still actually believed in her, or he was just trying to do the right thing, which was very Matty and kind of heartbreaking to watch. | Open Subtitles | إما أنه لا يزال يؤمن بها أو أنه يحاول فقط فعل الشيء الصحيح |
What he did was terrible, but some part of him was just trying to help. | Open Subtitles | مافعله كان فظيعاً, ولكن جزء بسيط منه كان يحاول فقط المساعدة |
Look, there is no other job. He was just trying to get a raise. | Open Subtitles | اسمعي، لا توجد وظيفة أخرى كان يحاول فقط نيل علاوة |
He's just trying to show you who's in charge. | Open Subtitles | إنه يحاول فقط أن يريك من المتحكم بزمام الأمور. |
And the casey edgars of the world are just trying to take advantage of people's pain. | Open Subtitles | وكايسي إدجارز يحاول فقط أن يتكسب من آلام الآخرين |
I though he was just trying to lead the quiet life, but no, he couldn't go nowhere. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يحاول فقط عيش حياة هادئة، ولكن لا لم يستطع الذهاب لأي مكان |
This prisoner only tried to save me from the guards. | Open Subtitles | لقد كان يحاول فقط تخليصي من الحراس |
The question of missing persons did not concern the alliance, which was only trying to obtain political advantages. | UN | وإن مسألة المفقودين لم تكن تشكل مصدر قلق بالنسبة للتحالف، الذي كان يحاول فقط أن يحصل على مزايا سياسية. |
Rocky Balboa is just trying to get through this first round. | Open Subtitles | وركى بالبوى يحاول فقط ان ينهى الجولة الاولى |