Basically, it's like a prison that's guarded by this malicious entities. | Open Subtitles | في الأساس، هو مثل سجن أن يحرسه هذه الكيانات الخبيثة. |
It is said he was initially held incommunicado, guarded by members of the security forces, in order to prevent contacts with the outside world. | UN | وقيل إنه احتجز أول الأمر في سجن انفرادي يحرسه أفراد من قوات الأمن بغية منعه من الاتصال بالعالم الخارجي. |
On the orders of the former mayor, the stadium was guarded by gendarmes. | UN | وكان الملعب يحرسه الدرك بأمر من العمدة السابق. |
On the third day of his arrest, the author bribed the person that was guarding him and gained his freedom. | UN | وفي اليوم الثالث الذي أعقب اعتقاله، قدم صاحب الشكوى رشوة إلى الشخص الذي كان يحرسه واستعاد حريته. |
The bar is two storeys, the hostage are in a cage, watched by the 3 suspects. | Open Subtitles | ثمة طابقين بالحانة والرهائن بداخل قفص يحرسه ثلاثة مجرمين إن هجمنا الآن... |
He was always with my son, always watching over him, protecting him, and now they're not even talking to each other, and I don't know why. | Open Subtitles | - زوجي - ، كان دائماً مع ابني و كان يحرسه دائماً ، و يحميه والآن .. |
Whatever that is, he's guarding it like Fort Knox. | Open Subtitles | مهما كان هذا، انه يحرسه مثل فورت نوكس. |
These separated men were then taken to a house guarded by Bosnian Serb soldiers. | UN | وهؤلاء الرجال الذين فصلوا عن المجموع نقلوا بعد ذلك إلى منزل يحرسه جنود من صرب البوسنة. |
These are the twelve houses of the Zodiac, and each one is guarded by its own Gold Saint. | Open Subtitles | أولئك هم البروج الـ 12، وكل برج منهم يحرسه قدّيسه الذهبيّ. |
Every leader who ever preached peace did so guarded by armed men. | Open Subtitles | كل زعيم كان حقق السلام كان يحرسه رجال مدججون بالسلاح |
The Time Lords have got a big computer made of ghosts, in a crypt, guarded by more ghosts. | Open Subtitles | لدى سادة الزمن كمبيوتر كبير مكوّن من أشباح في سرداب، يحرسه مزيد من الأشباح |
The only trouble is the evidence is being guarded by a formidable predator. | Open Subtitles | المشكله الوحيده تكمن في ان الدليل يحرسه مفترس خطير |
One of the conspirators refuses to be guarded by a Negro, and the other insists on only eating his mother's cooking. | Open Subtitles | واحد من المتأمرين رفض ان يحرسه زنجى والاخر اصر على الا ياكل الا طعام والدته |
He explained that the shelter was guarded by security staff at its entry points and that all people coming in were registered by name and searched to ensure no weapons were being taken into the premises. | UN | وأوضح أن الملجأ كان يحرسه رجال أمن عند المداخل وأن جميع الأشخاص الذين لجأوا إليه تم تسجيلهم بالاسم وتفتيشهم للتأكد من أنهم لم يحملوا أي أسلحة إلى داخل المكان. |
When I went to collect his body, a dog was guarding him. | Open Subtitles | ،عندما ذهبتُ لاستلام جثتهِ .كانَ هناكَ كلبٌ يحرسه |
The policeman guarding him was in the willing hands of the nurse. | Open Subtitles | كان الشرطي الذي يحرسه بين يديّ الممرضة الآمنتين |
Jimmy can take the guy that's guarding'him if we set him up. | Open Subtitles | يمكن لجيمي التفوق على ذالك الشاب الذي يحرسه إن أوقعنا به |
The child was here, it was in this division, watched by the father and for the Inspector-chief Japp. | Open Subtitles | لقد كان هنا الطفل . في هذة الغرفة و كان يحرسه أبوه و المفتش "جاب" |
Somebody was watching over him. | Open Subtitles | شخصاً ما يحرسه |
Whatever that is, he's guarding it like Fort Knox. | Open Subtitles | مهما كان هذا، انه يحرسه مثل فورت نوكس. |