There are too many people in this country who have been cowed into fear of coming out as atheists or secularists or agnostics. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس في هذة البلد تم ارهابهم حتي يخافوا من أن يعلنوا أنهم ملحدين أو علمانيين أو لا أدريين |
Victims may also fear imprisonment or deportation on grounds of illegal entry into the country, even though they are victims of exploitation. | UN | كما أن الضحايا قد يخافوا السجن أو الإبعاد بحجة الدخول بصورة غير مشروعة إلى البلاد مع كونهم ضحايا استغلال. |
Your wife and children have nothing to fear... if you stay true to yourself. | Open Subtitles | لا داعي لزوجتك وولديك إلى أن يخافوا شيئاً إن بقيت صادقاً مع نفسك |
Of course, the downside was that once a kid bonds with you and knows that you love them unconditionally, they aren't afraid of you anymore. | Open Subtitles | اكيد، سلبيات ان يشعر الطفل انه مرتبط بك و يعرف انك تحبه حب غير مشروط، لن يخافوا منك. |
Other children haven't fared so well. | Open Subtitles | الأطفال الاخرون لم يخافوا كثيراً |
Your kids need to be frightened! They live across the street from a pervert! | Open Subtitles | الاطفال يجب ان يخافوا انهم يعيشون بالقرب من منحرف |
They have to fear us. It's the only way to control them. | Open Subtitles | عليهم ان يخافوا مننا الطريقة الوحيدة هى التحكم بهم |
And thou knowest that thy stockbroker did not fear the economy. | Open Subtitles | وأنت تعلمون أن السماسرة لم يخافوا من الاقتصاد. |
They need a little bit of fear, otherwise, they'll come up against me. | Open Subtitles | يحتاجون أن يخافوا قليلا، وإلا سينقلبون ضدي |
The dominant class should fear the communist revolution. | Open Subtitles | المهمينين يجب ان يخافوا من الثوره الشيوعيه |
I mean, it's possible, it's, it's not uncommon... that some parolees actually fear their release date. | Open Subtitles | أنا أعني, هذا ممكن . . هذا أمر مألوف أن بعض السجناء المُطلق سراحهم أن يخافوا . من موعد إطلاق سراحهم |
The people fear God more than they do the army. | Open Subtitles | الناس يخافون الله اكثر من ما يخافوا الجيش |
Of all the wonders that I yet have heard, it seems to me most strange that men should fear, seeing that death, a necessary end, will come when it will come. | Open Subtitles | إن أعجب أمر سمعته حتى الآن، هو أن البشر يجب أن يخافوا عندما يرون الموت، رغم أنه النهاية المحتومة، وهو قادم لا محالة |
Tell them that as long as they commit no acts of disloyalty to the state,... ..they will have nothing to fear from me. | Open Subtitles | أخبرهم طالما لا يرتكبون خيانة للدولة فلن يخافوا مني. |
It should be noted that humanitarian personnel often have to fear for their own safety and the serious loss of life among them over the past 12 months is deplorable. | UN | وينبغي ملاحظة أن أفراد تقديم المساعدة الإنسانية عليهم أن يخافوا على سلامتهم، وفقد الأرواح بينهم في الأشهر الاثنى عشر الأخيرة أمر يستوجب الشجب. |
Other men will be afraid of getting close to you because they see you as the king's property. | Open Subtitles | الرجال الآخرين يخافوا التقرب منك لأنهم يرونك مثل ممتلكات الملك |
I don't have to be afraid of kissing you any more. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي لهم أن يخافوا من تقبيل لك أي أكثر من ذلك. |
You know, in the old days, the criminals were afraid of us, now it's the other way around. | Open Subtitles | انت تعلم, قديما, المجرمين كانوا يخافوا مننا, ولكن الان تغير هذا الوضع |
Other children haven't fared so well. | Open Subtitles | الأطفال الآخرون لم يخافوا كثيراً |
To care for'em and to keep'em outta sight So people don't get frightened and disgusted. | Open Subtitles | ويتم الاعتناء بهم وتبعدهم عن مرأى الناس كيلا يخافوا ويشعروا بالاشمئزاز |
People tend to get scared of things that are different. | Open Subtitles | إعتاد الناس أن يخافوا من كل الأشياء المختلفة |
I know some people can be intimidated by a big dog. | Open Subtitles | اعرف بعض الناس يمكن ان يخافوا من كلب كبير |
Best thing you can do is teach your kids not to be afraid. | Open Subtitles | أفضل شئ يمكنك فعله هو تعليم أطفالك ألا يخافوا |