"يختبرون" - Traduction Arabe en Anglais

    • testing
        
    • experience
        
    • test the
        
    • experimenting
        
    • they test
        
    I hid the Cup for 18 years. They're... testing my loyalty. Open Subtitles خبأت الكأس لمدة 18 عاما انهم يختبرون ولائي
    Is it possible that your Marines were testing their gear or conducting some sort of training exercise? Open Subtitles هل من الممكن أن مشاة البحرية الخاصة بك كانو يختبرون معداتهم او شيء يخص نوعا ما من التدريب؟
    The rocket they are testing is believed to be big enough to reach the West Coast of the United States. Open Subtitles إنّ الصاروخ الذي هم يختبرون يعتقد بأنه كان كبير بما فيه الكفاية لوصول الساحل الغربي الولايات المتّحدة.
    Children of divorce experience certain moments unique to them and ones that they'll never forget. Open Subtitles أطفال الطلاق يختبرون لحظات معينة مميزة لهم و لن ينسوها أبداً
    What if this is like the Salem witch trials, where they test the girls by trying to drown them? Open Subtitles ماذا لو أن هذا كمحاكمات الساحرات في سايلم حيث كانوا يختبرون الفتيات بمحاولة إغراقهن؟
    Humphry Davy and the chemist William Wollaston were experimenting with a mysterious phenomenon, one with potentially far-reaching implications. Open Subtitles كان همفري دافي و الكيميائي وليام والستون ,يختبرون ظاهرة غامضة .واحدة مع آثار محتملة بعيدة المدى
    They're testing our resolve. Open Subtitles ما هذه إلّا جماعات مُغِيرة، إنهم يختبرون صمودنا وبأسَنا.
    If they were testing anybody, it's me. They think I'm a paranoid conspiracy theorist. Open Subtitles لو كانوا يختبرون أحداً، فهو أنا يعتقدون أنني مرتاب مؤمن بنظرية المؤامرة
    I think they're testing the limits of the human mind. Open Subtitles أعتقد أنهم يختبرون إمكانيات العقل البشري وحدوده
    The Russians are testing secret atomic weapons in space." Open Subtitles قالوا أن الروسيين يختبرون أسلحة ذرية سرية في الفضاء
    They're testing the confetti for tonight. Open Subtitles يختبرون نثار القصاصات الملوّنة لأجل الليلة.
    At the secret Baikonur Cosmodrome, engineers were testing a new ICBM. Open Subtitles في مركز بايكونور ،الفضائي السري كان المهندسون يختبرون صواريخ جديدة عابرة للقارات
    I think they're just testing some ideas for our next meeting. Open Subtitles أعتقد أنهم يختبرون فقط بعض الأفكار لإجتماعنا القادم
    These dudes are just testing out video games. Open Subtitles هؤلاء الشبان يختبرون ألعاب الفيديو
    They've been testing new ones recently. Open Subtitles كانوا يختبرون كاميرات حديثة مُؤخراً
    testing that new experimental equipment. Open Subtitles يختبرون تلك المعدات التجريبية الجديدة
    Soldiers recovering from battle often experience both emotions in rapid succession, if not simultaneously. Open Subtitles الجنود المتعافين من المعارك عادة ما يختبرون العاطفتين بتعاقب سريع ان لم يكن فى نفس الوقت
    His response will occasion the jury to feel and experience the horror of a child being kidnapped. Open Subtitles إجابته ستجعل المحلفين يشعرون و يختبرون الرعب الذي شعره الطفل المختطف
    They test the kids, and they place them in groups according to their level. Open Subtitles .. إنهم يختبرون الأطفال ويضعونهم في مجموعات وفقاً لمستواهم
    Lex didn't deserve that. People test the land all the time. Open Subtitles "ليكس" لا يستحق هذا الناس يختبرون الأرض طوال الوقت
    They're also experimenting with a secret microbrew. Open Subtitles جعة محلية: كما انهم يختبرون خلطة سرية للجعة محلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus