"يختبىء" - Traduction Arabe en Anglais

    • hiding
        
    • hide
        
    • hides
        
    • Hidden
        
    • holed
        
    He was hiding out so he wouldn't get hanged. Open Subtitles لقد كان يختبىء بالخارج هنا حتى لايتعرض للشنق
    Listen to me. I think that maniac is hiding in here. Open Subtitles . إستمع لى , أعتقد أن هذا المعتوه يختبىء هُنا
    A triad boss is being murdered, and he's hiding by a prison wall Open Subtitles رئيس الثالوث قد تم قتله عندما كان يختبىء خلف حائط السجن
    Well, there must be someone in town who knows where the pirates would go to hide. Open Subtitles لابد أن بالبلدة من يعلم أين يختبىء القراصنة
    That's where Death hides when he comes to the house. Open Subtitles في تلك الغرفة يختبىء الموت عندما يأتي إلى المنزل
    For the same reason the doctor's in hiding. Open Subtitles لنفس السبب الذى يختبىء من اجلة دكتور كيمبل
    We believe that's where he's hiding. Open Subtitles لذا قمنا بايجاد السبب للتأكد انه يختبىء هنا
    He's hiding in the Thai/cambodian border Open Subtitles إنّه يختبىء في الحدود التايلاندية الكمبودية.
    Maybe he's hiding now and wants to frame me Open Subtitles ربّما كان يختبىء الآن، و يريد تضييق الخناق عليّ.
    I always did the hiding, and never had to do the seeking. Open Subtitles انا دائما كنت من يختبىء .ولم اقم بالبحث ابدا
    Dynamite! Find out what tree the smelly ape is hiding in and hit my digits. Open Subtitles أعثرى فقط على أية شجرة يختبىء فيها هذا القرد
    LET ME GUESS, HE'S hiding IN YOUR SECRET LITTLE TOURNAMENT. SEE, THAT'S RIGHT. Open Subtitles دعيني أخمن، إنه يختبىء في مسابقتك الصغيرة السرّية. أترين، هذا صحيح.
    I'll find him even if he is hiding underground. Open Subtitles سوف أجده حتى لو كان يختبىء تحت الأرض
    hiding under the rock is a pistol shrimp, and it's packing a lethal weapon. Open Subtitles يختبىء خلف الصخور روبيان مسدس، وهو يحشو سلاحاً مميتاً.
    Attention everyone, suspect might be hiding in the small roads. Open Subtitles أنتباه لجميع الضباط المشتبه به ربما يختبىء في الطرق الصغيرة
    Who knows what else is hiding in these boxes? Open Subtitles من يعلم ماذا ايضا يختبىء فى تلك الصناديق ؟
    Like, "I can see the killer, he's hiding upstairs in the closet"? Open Subtitles مثل, أستطيع أن أرى القاتل إنه يختبىء في الطابق العلوي في الحجرة
    And so... they built this bomb proof secret room... to hide with theirfamilies in case of an emergency. Open Subtitles .. لذا فقد بنى هذه الغرفه السريه المُحصنه كى يختبىء فيها هو و عائلته فى حاله الطوارىء
    Would he hide under a table if his fiancée handed him a prenup to sign? Open Subtitles هل يختبىء أسفل المائده لو أن خطيبته سلمته إتفاقيه قبل الزواج ليوقعها
    Well, hey, hey, Lavon Hayes hides from no one. Open Subtitles مهلا مهلا لافون هايز لا يختبىء من احد
    It is Hidden from your eyes, although each look reveals it. Open Subtitles إنّه يختبىء من عيونكِ، بالرغم من أن كُلّ نظرة تكشفه
    Every family in America has a relative holed up in a garage somewhere huffing paint thinner. Open Subtitles كل عائلة في أمريكا لديها قريب يختبىء في مرآب بمكان ما و ينفخ لوحا هزيلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus