"يدّي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my hand
        
    • my hands
        
    It was like they wrote themselves using my hand. Open Subtitles هو كان مثل هم كتبوا أنفسهم يستعملون يدّي.
    He stopped me and he asked me the time and he just snatched my phone right out of my hand. Open Subtitles توقّفني وهو سألني الوقت وهو فقط إختطف هاتفي الحقّ خارج يدّي.
    I was goofing around and I accidentally sort of wrote your name on my hand but used permanent ink by mistake. Open Subtitles كنتُ أهفو قريباً من هنا وبالمصادفة نوعاً ما كتبت اسمك على يدّي لكني إستعملت حبراً دائم بالخطأ
    I will not hide from who I am, while I have a breath in my body, and a sword in my hand. Open Subtitles لن أخفي شيئاً طالما هناك نفسٌ في جسدي و سيفي في يدّي
    He put that fucking truck in my hands, made me do His will and kill those people Open Subtitles وضع تلك الشاحنة اللعينة في يدّي حتى احمل إرادته جعلني أقتل ذلك الرجل وأولئك البنات
    My mother holds my hand, and we walk, for miles and miles. Open Subtitles تحمل أمّي يدّي ونحن نمشي للأميال والأميال
    An equation for space-time, science stairway, Leah, my hand - I mean, it's all so intimate. Open Subtitles معادلة للمكان و الزمان سلم العلم، ليا، يدّي أعني، كل شيء في نفس الوقت
    Did you see the way Tom held onto my hand a little too much Open Subtitles أرأيت الطريقة التي مسك يدي بها يدّي صغيرة جدا
    When I hold this ribbon in my hand, all I see is blackness in my heart. Open Subtitles عندما أمسك هذا الشريط في يدّي كلّ ما أراه في قلبي سواد
    I could see everything that was going on as though it were laid out in the palm of my hand. Open Subtitles أستطيع ان أرى كلّ ما كان يدور كما لو كان منقوشاً في راحة يدّي
    I thought I'd come in here and you'd wake up, you'd hold my hand. Open Subtitles إعتقدت بأنّني أتيت إلى هنا وأنت تستيقظ وتمسكي يدّي
    It felt as if I put my hand on something steaming Open Subtitles أحسّ كما لو أنّ وضعت يدّي على تبخير الشيء
    I'd rather have a sharp stick in my hand than nothing at all. Open Subtitles أنا أفضّل أن آخذ عصا حادّة في يدّي أفضل من لا شيء على الإطلاق.
    I thanked Pan... for cutting off my hand... and for giving me this fine hook... for disemboweling and ripping throats... and other such homely uses... as combing my hair. Open Subtitles شكرت بان لقطع يدّي ولإعطائي هذا الصقر الرائع
    Squeeze my hand. I want to try something here. Open Subtitles اضغـط على يدّي أريد أن أكتشف شيئاً هنـا
    And when he asks for my hand, you'll repent Sour Lemon. Open Subtitles وعندما يطلب يدّي أنت ستندم يا ليمون حامض
    Before my Dad gives my hand to somebody else... Open Subtitles قبل أن يعطي أبّي يدّي إلى شخص آخر
    Lift my hand to the stick. I haven't the strength. Open Subtitles إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
    The enemy! Quick, lift my hand to the throttle. Open Subtitles العدو بسرعة، ارفع يدّي إلى الصمام
    I can't agree with this part of your interpretation... for the good reason that the weapon is now in my hand. Open Subtitles لا أستطيع الموافقة على هذا الجزء منتفسيرك... لسبب جيّد ألا وهو السلاح الآن في يدّي
    There was a lot of shoe leather to get my hands on this thing, and I feel I'm due some respect. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الآحذية الجلدية لتصل يدّي على هذا الشئ, و أشعر أنني أستحق بعضاً من الاحترام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus