Well, hoe does one raise twin boys and nobody knows about it? | Open Subtitles | حسنا ، كيف للمرء أن يربي طفلين و لا أحد يعلم بذلك ؟ |
So now not only is he in charge of defending the entire world, he's got to raise this gaggle of superpowered babies. | Open Subtitles | لذا ليس عليه فقط الدفاع عن العالم فحسب, بل عليه أن يربي جميع أطفاله الخارقين, |
Shoebills very rarely raise more than one chick. | Open Subtitles | نادرًا جدًّا ما يربي طائر أبو المركوب أكثر من كتكوت واحد. |
He needs to wise up. He's raising his daughters for others. | Open Subtitles | عليه أن يتَحلى بالحكمة، هو يربي بناته ليأخذهن رجال آخرين |
Is raising at least one child under 8 years of age or a disabled child; | UN | إذا كان الزوج يربي طفلاً على اﻷقل يقل عمره عن ٨ سنوات أو طفلاً معاقاً؛ |
Rance Kerley, cousin of Curtis, two acres of land outside of Dillon which she raised and sold pigs to local markets. | Open Subtitles | رانس كيرلي، قريب لكيرتس يملك فداناً من الأرض خارج ديلون حيث يربي و يبيع الخنازير للأسواق المحلية |
I assure you that he raises his daughter in the best way possible. | Open Subtitles | أؤكد لك أنه يربي ابنته بأفضل ما يستطيعه |
I was curious because it links the moustache is letting grow, but with weak results. | Open Subtitles | أثار اهتمامي لأنه يربي شاربه ومع هذا فالنتيجة ضعيفة |
My lion didn't raise that boy to be killed by small-town muscle. | Open Subtitles | لم يربي أسدي هذا الفتى ليقتله جزار مدينة صغيرة |
I had a father Who knew how to raise a child right, | Open Subtitles | لدي أبٌ عرف كيف يربي طفلاُ بالطريقة الصحيحة |
I wouldn't let an illegal immigrant raise my children. | Open Subtitles | لن أسمح لمهاجر غير شرعي ان يربي طفلي |
As if a widow can find solace in a husband-shaped pile of money, or a check can raise an orphaned child. | Open Subtitles | كما لو أن الأرملة يمكن أن تجد السلوان في القدر الكبير من مال الزوج المفعول به أو بشيك مصرفي يمكن أن يربي طفلاً يتيماً |
I'm just reminding Porter that he does have a say in this and letting him know that if he wants to raise the baby, he'll have my support | Open Subtitles | أنا أذكر بورتر انه لديه رأي بالأمر و اخباره انه يمكنه ان يربي الطفلة |
They lay their eggs in a host bird's nest, and then they let that bird raise the babies. | Open Subtitles | تطرح بيضعا في أعشاش الآخرين ثم تدع ذلك الطير يربي أطفالها |
You would think that someone known as the "All Father" should possess the wisdom to raise two boys. | Open Subtitles | أتعتقد بأن شخص معروف مثل بقية الآباء ينبغي أن يملك الحكمة كي يربي ولدان. |
He couldn't take seeing another man raising his daughter. | Open Subtitles | لم يستطع تحمل رؤية رجل آخر يربي ابنته |
While you were out making money, who do you think was at home... cooking and cleaning and raising your children? | Open Subtitles | بينما انت في الخارج تجمع المال من تعتقد كان بالمنزل يطبخ و ينظف و يربي اطفالك؟ |
This primarily relates to single parents, parents of large families raising under-age and disabled children, and under-age young people. | UN | وينتمي إلى هذه الفئة بالدرجة اﻷولى المعيل الوحيد وذو اﻷطفال العديدين، الذي يربي أطفالا قصرا أو معوقين، أو شبانا من القصر. |
Jacob Scott could have just as easily disappeared, raised cats in Connecticut. | Open Subtitles | جايكوب سكوت يمكن أن يكون قد اختفى بسهولة، يربي القطط في ولاية كونيتيكت |
- They make good mothers. - Our daddy raised straight Herefords. | Open Subtitles | إنهم افضل الأمهات أبونا كان يربي الأبقار العادية |
And Yevevni Setine. He raises sheep. | Open Subtitles | و إيفيفني سيتين، إنه يربي الخراف. |
He only wants to grow beef, and we want to grow families... to grow them good and strong, the way they were meant to be grown. | Open Subtitles | يريد فقط أن يربي الأبقار ونحن نريد أن نربي العائلات ونربيها تربية صالحة لتكون قوية وبالأسلوب الذي يجب أن تربى به |
It's hard to imagine anyone else bringing up our kids, but I think the choice is obvious: | Open Subtitles | من الصعب التخيل أي شخصاً آخر يربي أطفالنا لكن أعتقد أن الاختيار واضح |