"يرغب في التكلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • wishes to speak
        
    • wish to speak
        
    The President (spoke in Arabic): I now call on the representative of Israel, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل إسرائيل الذي يرغب في التكلم تعليلا للموقف إزاء القرار الذي اتخذ للتو.
    I call on the representative of Iran, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل إيران، الذي يرغب في التكلم شرحا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I think we have the time to do that, and I humbly ask any delegation that wishes to speak on that topic to do so. UN وأظن أن لدينا ما يكفي من الوقت لذلك، وأطلب بتواضع من أي وفد يرغب في التكلم عن ذلك الموضوع أن يقوم بذلك.
    I call on the representative of the Libyan Arab Jamahiriya, who wishes to speak on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل الجماهيرية العربية الليبية، الذي يرغب في التكلم بشأن نقطة نظامية.
    Does any delegation wish to speak on this item? I see none. UN هل هناك وفد يرغب في التكلم على هذا الموضوع؟ لا أرى أحدا.
    I call on the representative of Pakistan, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أدعو ممثل باكستان الذي يرغب في التكلم لتعليل تصويته قبل التصويت.
    I call on the representative of the Sudan, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل السودان الذي يرغب في التكلم ممارسة لحق الرد.
    I give the floor to the representative of Lebanon, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل لبنان، الذي يرغب في التكلم لتعليل التصويت قبل التصويت.
    I now call on the representative of the Syrian Arab Republic, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الجمهورية العربية السورية الذي يرغب في التكلم ممارسة لحق الرد.
    I call on the representative of Lithuania, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل ليتوانيا الذي يرغب في التكلم ممارسة لحق الرد.
    I shall now give the floor to the representative of Japan, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN سأعطي الكلمة الآن لممثل اليابان، الذي يرغب في التكلم تعليلا لتصويته قبل التصويت.
    I give the floor to the representative of South Africa, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I call on the representative of the United States, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I call on the representative of Israel, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل إسرائيل، الذي يرغب في التكلم ممارسة لحق الرد.
    I call on the representative of the United States, who wishes to speak on explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة، الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I call first on the representative of Chile, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN وأعطي الكلمة أولا لممثل شيلي الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    I call on the representative of the Republic of Korea, who wishes to speak in explanation of vote or position before action is taken. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا، الذي يرغب في التكلم تعليلاً لتصويت أو موقف قبل اتخاذ إجراء.
    I call on the representative of Singapore, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل سنغافورة الذي يرغب في التكلم تعليلا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I call on the representative of Myanmar, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. UN أعطي الكلمة لممثل ميانمار الذي يرغب في التكلم تعليلاً للموقف بشأن القرار الذي اتخذ تواً.
    I now call on the representative of Cuba, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة الآن لممثل كوبا، الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    The Chairman: Does any other delegation wish to speak at this stage? There seems to be none. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل يوجد وفد آخر يرغب في التكلم في هذه المرحلة؟ لا يبدو ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus