"يسألوني" - Traduction Arabe en Anglais

    • ask me
        
    • asking me
        
    • asked me
        
    Like, ask me questions about my brother leaking details of the investigation? Open Subtitles مثل يسألوني أسألة عن اخي اللذي يسرب معلومات عن التحقيق ؟
    People always ask me what it's like to never lose. Open Subtitles الناس يسألوني دوماً كيف يكون الحال دون خسارة مطلقاً
    And when they ask me, I'll tell them that the president's son is working with me, the opposition, on the case against his mother. Open Subtitles أبلغ عشوائياً عن لقائنا وعندما يسألوني سأخبرهم أن إبن الريسة يعمل معي
    They were asking me if I had authorized you to look at my personal phone logs from two years ago. Open Subtitles كانوا يسألوني لو أذنتُ لك بالنظر في سجلات مكالماتي الشخصية من قبل عامين
    Happy to talk with folks who don't keep asking me if this is going to be on the test. Open Subtitles يسعدني التحدث إلى أشخاص لا يسألوني طوال الوقت إذا كان هذا سيأتي في الامتحان.
    My parents never asked me what I wanted-- ever. Open Subtitles والداي لم يسألوني أبدًا عمّا ...أريد أبدًا
    It's all in there. What can they ask me about chemistry that I can't answer? Open Subtitles كل شيء هناك ، ماذا يمكنهم أن يسألوني عن الكيمياء ولا أستطيع الأجابة عليه؟
    You really think they're gonna ask me that? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سوف يسألوني حقاً عن ذلك الأمر ؟
    This could be the story I tell my kids someday when they ask me the same question. Open Subtitles قد تكون تلك الحكاية التي أخبرها لأولادي يومًا ما عندما يسألوني نفس السؤال
    I have avoided people that ask me questions like that. Open Subtitles . لقد تجنبت الأشخاص الذين يسألوني أسئلة كهذه
    It's weird they never ask me how I always know what's happening. Open Subtitles إنه غريب لم يسألوني كيف اعرف دائما مالذي يحدث
    The girl doesn't want it, her father doesn't want it, and don't even ask me. Open Subtitles الفتاة لا تريده، والوالد لا يريده. وحتى أنهم لم يسألوني.
    Aren't they gonna ease into this a little, ask me where I went to college? Open Subtitles ألن يقوموا بالتمهيد لهذا قليلاً يسألوني درست بأي جامعه؟
    All the time, they ask me if I'm gonna take over the family business. Open Subtitles طوال الوقت ، يسألوني اذا كنت سأرأس تجارة العائلة
    People ask me if I miss my old teeth. Open Subtitles الناس يسألوني ان كنت افتقد اسناني القديمة
    What will I say if they ask me where l got the bomb from? Open Subtitles وبماذا سأجيبهم عندما يسألوني من أين حصلت على القنبلة ؟
    They've been asking me for years why I don't write another novel. Open Subtitles ظلوا يسألوني لسنوات , لماذا لم أؤلفْ روايتاً أخرى.
    Strangers, girlfriends, fuck, even my own parents... all asking me to be something... that I am not. Open Subtitles الغرباء والرفيقات وتباً حتى والدي كلهم يسألوني بأن اصبح شخص انا لست عليه
    Are you gonna ask him the questions like they were asking me? Open Subtitles هل ستسأله تلك الأسئلة التي كانو يسألوني أياها ؟
    Dude, if I file a report and then the bank starts asking me questions, this loan goes south. Open Subtitles لو بلغت عن هذا الأمر وبدأ مسؤولوا البنك يسألوني أسئلة سيختفي هذا القرض
    Every time my husband asked me where I'd been, and I simply said "out" Open Subtitles ,كل مرة زوجي يسألوني اين كنت "و انا ببساطة اقول "بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus