I mean, would anyone even believe him after five years? | Open Subtitles | أعني، أن أي شخص حتى يصدقه بعد خمس سنوات؟ |
Initially, the soldiers did not believe him. They asked how he knew that they were Hamas militants and he explained about their headbands. | UN | وفي البداية لم يصدقه الجنود، وسألوه كيف عرف أنهم من مقاتلي حماس فأخبرهم عن العصابة التي يربطونها حول رؤوسهم. |
The team did not fully believe him when he explained the reasons for his absence from school. | UN | ولم يصدقه الفريق تماماً عندما شرح أسباب غيابه من المدرسة. |
But many journalists and politicians did not believe it. | Open Subtitles | وهو ما لم يصدقه الكثير من السياسيين والصحافيين |
And nobody believes him. And we have to keep it that way. | Open Subtitles | ولا يوجد أحد يصدقه ويجب أن نبقى الأمر هكذا |
And despite our best efforts, the world believed him. | Open Subtitles | وبسبب جهودنا المبذولة جعلنا العالم يصدقه |
All that bullshit Hannah said. Of course he believes it. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء الذي قالته هانا وبالطبع يصدقه |
Although he complained to the public prosecutor that he had been subjected to torture, the public prosecutor did not believe him and refused to investigate his complaint. | UN | وعلى الرغم من أنه قدم شكوى تفيد بتعرضه للتعذيب، إلا أن المدعي العام لم يصدقه ورفض التحقيق فيها. |
Yeah, but if he doesn't believe him, he could go back to jail, right? | Open Subtitles | أجل، لكن ماذا لو لم يصدقه قد يعاد زجه بالسجن، صحيح؟ |
Nobody will believe him if he says he comes from the future. | Open Subtitles | لا أحد يصدقه إذا كان يقول انه يأتي من المستقبل |
He will deny it, say you're delusional, and everyone will believe him. | Open Subtitles | سوف ينكر ويقول أنك متوهمة والكل سوف يصدقه |
And you don't think anyone would believe him, right? | Open Subtitles | وأنت لاتعتقد أن أحدهم سوف يصدقه , أليس كذلك ? |
Says he's been reporting this to 911, can't get anybody to believe him. | Open Subtitles | لقد قال إنه أبلغ النجدة, و لم يصدقه أحداً |
My cousin showed it to his friend, his friend didn't believe him, he was dead in a week. | Open Subtitles | قريبي اراه لصديق له, و صديقه لم يصدقه, و قد مات خلال اسبوع. |
I'm not talking about Henri Young. Who would believe him? | Open Subtitles | انا لا اتحدث عن هنرى الصغير من يستطيع ان يصدقه ؟ |
- It's not what I believe, it's what the coroner believes. | Open Subtitles | - لا يهم ما أصدقه، بل ما يصدقه قاضي الوفيات- |
Wow. Send that to Ripley. He wouldn't believe it. | Open Subtitles | سوف أرسل ذلك إلى ريبلي ، لن يصدقه |
He said it, but he didn't believe it. He said it, but he didn't believe it. I mean, in his soul, he worshipped Django Reinhardt. | Open Subtitles | حسنا , لقد قال ذلك و لكنه لم يصدقه أعني , أنه في أعماقه كان مغرم بجانغو راينهارت |
A couple hundred people are going to die at the end of the day unless someone believes him. | Open Subtitles | مائتا شخص سيموتون في نهاية اليوم مالم يجد أحداً يصدقه |
The president believes him to be a man we can trust and deal with. | Open Subtitles | الرئيس يصدقه ، يقول أنه رجل شريف ، يمكننا أن نأتمنه . يمكننا أن نتعامل معه |
The dean of the College of Natural History believes him. | Open Subtitles | عميد كلية التاريخ الطبيعي يصدقه. |
He was sure the castle was filled with treasure... but nobody believed him. | Open Subtitles | كان واثقاً من أن القصر مليء بالكنوز لكن لم يصدقه أحد |
The only way Katherine's gonna believe it is if everybody believes it. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لحمل (كاثرين) على تصديق ذلك؛ هي بأنّ يصدقه الجميع. |
Despite what he wants the world to believe, h-he's actually a decent person. | Open Subtitles | بغض النظر عمَّا يؤيد للعالم أن يصدقه هو في الواقع رجل شريف |