What's astonishing is that we're acting as roadside assistance for the people who's chasing us. | Open Subtitles | المبهر هو أننا سنقدم مساعدة سير للقوم الذين يطاردوننا |
I dreamed it went wrong, they were chasing us. | Open Subtitles | حلمت أن الأمور لا تسير على مايرام , كانوا يطاردوننا |
I dreamed it went wrong, they were chasing us. | Open Subtitles | حلمت أن الأمور لا تسير على مايرام , كانوا يطاردوننا |
Having guys chase after us, that's just not in the cards for us. | Open Subtitles | وجود رجال يطاردوننا وجود الرجال بعد مطاردة لنا وهذا ليست فقط الأوراق بالنسبة لنا |
You dragged me out the base with some killers after us... put me in a ball, take me halfway around the world. | Open Subtitles | لقد أخرجتني من القاعدة وهناك قتلة مجانين يطاردوننا ثم تأخذيني إلى الجانب الآخر من العالم |
They're guarded by the same people that's been hunting us. | Open Subtitles | أجل، محروس من نفس الأشخاص الذين يطاردوننا |
They'll hunt us, and they won't stop. | Open Subtitles | إنهم يطاردوننا وإنهم لن يتوقفوا |
We're gonna make'em chase us around in circles till they catch us or quit. | Open Subtitles | سنجعلهم يطاردوننا في محيط دائرة حتى يظفروا بنا او يملوا ويتركوننا |
The living impaired are known for haunting us. | Open Subtitles | الأحياء المختفون يعرفون بأنهم يطاردوننا. |
The men chasing us caused this blackout. | Open Subtitles | .الرجال الذين يطاردوننا هم المسؤلون عن هذا الظلام |
Yes. There are a lot of men chasing us. | Open Subtitles | .نعم. هناك الكثير من الرجال الذين يطاردوننا |
Those soldiers who where chasing us look just like that thing we found in the ship. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود الذين كانوا يطاردوننا يبدو بالضبط مثل ذلك الشئ الذي وجدناه في المركبة |
They kept on chasing us, and then I made out the shapes | Open Subtitles | وظلوا يطاردوننا وبعدها تعرفت على معالم المكان |
Will people be chasing us with torches and pointy sticks? | Open Subtitles | سوف يطاردوننا الناس بالاعواد والمصابيح؟ ؟ |
Now they chasing'us. So I need you guys to get behind us. | Open Subtitles | الى المزرعة لقد سرق بعض السوتشي من بعض اليابانيين و الأن هم يطاردوننا |
This is why the Urutu were chasing us, you stole it, again! | Open Subtitles | لهذا السبب كانوا "الأروتو" يطاردوننا لقد سرقته مرة اخرى |
Tyree was ready to plug'em both. All this with a posse after us. | Open Subtitles | تايري كان على استعداد لقتلهما معأً, حصل كل هذا بينما الرجال يطاردوننا |
The witches are back from the dead and they're after us. We need help. | Open Subtitles | وعادت الساحرات من الموت وهم يطاردوننا ونحن بحاجة للمساعدة |
They've been after us for some time. Fucking scum. | Open Subtitles | كانوا يطاردوننا منذ زمن الحثالة الأوغاد |
I got Stokes out as a witness. They're gonna come after us. | Open Subtitles | لقد أخرجت "ستوكس" كشاهد سوف يطاردوننا |
The people hunting us know your face now. | Open Subtitles | فيجب ان تختبئي، لأن الأشخاص الذين يطاردوننا يعرفون شكل وجهك |
They hunt us down and harvest our ears. | Open Subtitles | إنهم يطاردوننا ويحصدون آذاننا. |
As it is, they chase us like dogs from one province to another. | Open Subtitles | حالياً، يطاردوننا مثل الكلاب من محافظة إلى أخرى |
I'm starting to think my demons are haunting all of us. | Open Subtitles | بدأت أفكر في شياطيني يطاردوننا جميعا. |