"يعتبر أن المؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • took it that the Conference
        
    • take it that the Conference
        
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    He took it that the Conference wished to confirm the nomination. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار هذا التعيين.
    He took it that the Conference wished to proceed in that manner. UN وقال الرئيس إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في العمل بهذه الطريقة.
    He took it that the Conference wished to accede to those requests. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to accept those nominations and to amend the paragraph accordingly. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فإنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في قبول هذه التعيينات وتعديل الفقرة وفقاً لذلك.
    He took it that the Conference wished to accede to those requests. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    He took it that the Conference agreed with that organization of work. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يوافق على تنظيم الأعمال على هذه الشاكلة.
    He took it that the Conference wished to appoint Mr. Nugroho to that office. UN وأضاف أنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في تعيين السيد نوغروهو لتوليّ ذلك المنصب.
    He took it that the Conference wished to proceed according to the scenario he had outlined. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تنظيم الأعمال على هذه الشاكلة.
    He took it that the Conference wished to appoint Mr. Kolarov to that office. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يقبل تأكيد هذا التعيين.
    He took it that the Conference wished to adopt those arrangements. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد هذه الترتيبات.
    He took it that the Conference agreed to those dates and wished to amend the paragraph accordingly. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الموعد ويود تعديل الفقرة وفقاً لذلك.
    He took it that the Conference wished to accede to that request. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    He took it that the Conference wished to accede to those requests. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    On that understanding, he took it that the Conference wished to take note of the draft programme of work. UN وعلى أساس هذا الفهم يعتبر أن المؤتمر يرغب في الإحاطة علما بمشروع برنامج العمل.
    4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. UN 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض.
    4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. UN 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض.
    He took it that the Conference wished to accede to that request. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على ذلك الطلب.
    He took it that the Conference wished to accede to those requests. UN وهو يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    On that understanding, he took it that the Conference wished to take note of the draft programme of work. UN وعلى أساس هذا الفهم يعتبر أن المؤتمر يرغب في الإحاطة علما بمشروع برنامج العمل.
    If he heard no objection, he would take it that the Conference agreed. UN وأضاف أنه إذا لم تكن هناك اعتراضات، سوف يعتبر أن المؤتمر يودّ العمل على هذا النحو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus