"يعطوني" - Traduction Arabe en Anglais

    • give me
        
    • giving me
        
    • gave me
        
    • they gave
        
    • given me
        
    • they give
        
    • them give
        
    • they would
        
    No, if they wanted me to kill criminals they'd have to give me at least double that. Open Subtitles لا، إذا أرادوا مني أن أقتل المجرمين فإن عليهم أن يعطوني ضعف ذلك على الأقل.
    And if they were pissed why not just give me a push instead of this butcher job? Open Subtitles وإذا ما كانوا غاضبين لما لا لم يعطوني دفعة بدلًا من وظيفة الجزار هذه ؟
    If they'd give me more excavators I'd be a year ahead. Open Subtitles لو أنهم يعطوني مزيدا من آلات الحفر فسأجتاز لسنة للأمام
    Uh, they were giving me this, you know... the thing. Open Subtitles لقد كانوا يعطوني تلك .. تعلمين .. ذاك الشيء
    it can't be an accident they gave me this wonderful gift. Open Subtitles لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه
    Four more classes, they have to give me that degree Open Subtitles أربعة أصناف فقط، هم يجب أن يعطوني تلك الدرجة
    I asked them to give me the reports relating to these exams, but unfortunately they said that there were no such reports. UN وطلبت منهم أن يعطوني التقارير المتعلقة بهذه الفحوص، ولكن لﻷسف أخبروني بأنه لا توجد تقارير من هذا القبيل.
    I know a bunch of stuff, but they're never gonna give me the chance. Open Subtitles أعرف أشياء كثيرة ولكنهم لم يعطوني فرصة لأثبت نفسي لهم
    You know, most of my clients, they don't even give me a thank-you, much less a magical evening like this. Open Subtitles ،تعرف، معظم زبائني لا يعطوني كلمة شكر ما بالك بأمسية ساحرية كهذة
    Better give me some Zofran before I puke. Open Subtitles أحسن من أن يعطوني بعضا من الزفرون قبل أن أتقيأ
    When the women arrive, they give me what they came in with. Open Subtitles عندما تأتي النساء إلى الملجأ إنهم يعطوني بما أتوا معه
    Once they give me their recommendation for how to proceed, as a leader, Open Subtitles و بمجرد أن يعطوني توصيتهم في طريقة حل الأمر كقائدة
    Regardless, I figured if they're not gonna give me any respect, I might as well get paid. Open Subtitles بغض النظر , لقد عرفت انهم لن يعطوني اي احترام , لذا على الاقل اقبض بعض المال
    Then again, your friends didn't really give me much of a choice in the matter. Open Subtitles رغم ذلك، فإنّ أصدقاءك لم يعطوني خيارًا يُذكر في هذا.
    If they're such geniuses, why do they always give me pepper Jack. Open Subtitles إذا كانت هذه العباقرة، لماذا لا يعطوني دائما الفلفل جاك.
    I can't sculpt worth a fart, but they give me a lollipop every time I leave the cardiologist. Open Subtitles لا أستطيع نحت شيء ثمين ولكنهم يعطوني حلوى كل مرة أزور فيها أخصائي أمراض القلب
    - They didn't like that answer, so they didn't give me 20 bucks. Open Subtitles لم تعجبهم تلك الإجابة, لذا لم يعطوني 20دولار
    They are giving me $2 million in a Cayman account- tax-free. Open Subtitles انهم يعطوني 2000000 $ في كايمان حساب خالي من الضرائب
    They're not giving me much time. They said I got, like, three years at best. Open Subtitles لم يعطوني وقت كافي , قالوا بأني لدي مايقارب سنوات في احسن الاحوال3
    It can't be an accident they gave me this wonderful gift. Open Subtitles لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه
    They expect me to thank them on a daily basis for the gifts that they believe they've given me. Open Subtitles يتوقعون مني أن أقوم بشكرهم على أساس يومي على الهبات التي يظنوا أنهم يعطوني إياها
    See? I made them give me all new bills. Open Subtitles أنظر ، جعلتهم يعطوني كل الأوراق الجديدة
    And they would brief me on sarin gas mask, and then I would go and I would shake my ass and charm these four-star generals into buying half a million units. Open Subtitles وكانوا يعطوني موجز عن الصفارت وأقنعة الغاز , ثم أذهب ثم أهز مؤخرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus