No one knows what really happened. This will all just... go away. | Open Subtitles | لا يعلم أحد بحقيقة ما جرى، وهذه الحادثة ستمر إلى زوال. |
The system is insolvent if no one knows what to do next except repeat the insanity till the next bubble blows. | Open Subtitles | النظام سيقوم بحل المشكلة لن يعلم أحد ما العمل بعد ذلك عدى تكرار هذا الجنون حتى ازدهار مشروع آخر |
How good are you at finding connections that no one knows exists? | Open Subtitles | والآن كم أنتِ جيّدة في إيجاد الاتّصالات التي يعلم أحد بوجودها؟ |
No one knew when the barometer fell and broke in the office. | UN | لم يعلم أحد متى وقع البارومتر في المكتب وانكسر. |
nobody knows where he went. We all miss him. | Open Subtitles | لم يعلم أحد إلى أين ذهب، جميعنا أفتقدناه. |
Hey, yo, not to spoil the moment or anything, but does anyone know what the fuck we're gonna do once we stop? | Open Subtitles | هاي، أنا لا أفسد اللحظة أو أي شئ ولكن هل يعلم أحد ماذا سنفعل عندما نتوقف؟ |
They're in these secret facilities that no one knows about, but if they did, they would be shocked and outraged. | Open Subtitles | إنهم في المنشىآت السرية التي لا يعلم أحد بشأنها ولو علموا، سوف يُصدمون ويَغضبون |
All those humans out there are going to be in for a big surprise, and no one knows how they're gonna react. | Open Subtitles | سيفاجئ جميع البشر ولن يعلم أحد كيفية التصرف |
So, you just keep him here like a prisoner so no one knows what happened to him? | Open Subtitles | لذا، تحتجزينه هنا فحسب كسجين كي لا يعلم أحد ما لحق به؟ |
So we don't make a sound; no one knows we're here. | Open Subtitles | لذا لن نصدر صوتاً، ولن يعلم أحد أننا هنا |
So we don't make a sound; no one knows we're here. | Open Subtitles | لذا لن نصدر صوتاً، ولن يعلم أحد أننا هنا |
You have to try to remain positive. No one knows the future. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تظلي موجبة لا يعلم أحد عن المستقبل |
No one knows that I've done anything except try to save this city. | Open Subtitles | لا يعلم أحد أنّي فعلت شيئًا إلّا محاولة إنقاذ هذه المدينة. |
No one knew what the year ahead held in store, but the Organization must be prepared. | UN | ولا يعلم أحد ما تخبئه لنا السنة المقبلة، لكن المنظمة يجب أن تكون مستعدة. |
These are all diseases that no one knew how to cure at one time. | Open Subtitles | جميعهم أمراض لم يعلم أحد طريقه علاجهم فى مرحله ما |
But with a full-time shrink and four producers, and, what, no one knew? | Open Subtitles | ولكن برغم التفرغ ، ووجود أربعة منتجين ولم يعلم أحد ؟ |
If we are put in prison, and nobody knows where we are, it is like we don't exist anymore. | UN | وإذا ما أودعنا السجن ولم يعلم أحد بمكاننا، فهذا يعني كأننا لم نعد موجودين. |
Well, did anyone know why she was researching that area? | Open Subtitles | هل يعلم أحد لماذا كانت تبحث في هذه المنطقة ؟ |
We have to get to the infirmary without anyone knowing. | Open Subtitles | علينا ان نصل الى المستوصف دون أن يعلم أحد. |
nobody knew till they saw the flies against the window. | Open Subtitles | لم يعلم أحد بوفاته حتى رأو الذباب على النافذة |
I know, but if anyone, and I mean anyone, knows where to start looking, it's this guy. | Open Subtitles | أعلم، لكن إن كان يعلم أحد من أين يتعيّن بدء البحث فإنه هذا الرجل. |
If they destroy all records of it... nobody would ever know. | Open Subtitles | ولو اتلفوا كل الوثائق المتعلقه بها فلن يعلم أحد بالأمر |
I can't hide that, but I will do everything in my power to ensure that no one finds out she was born out of wedlock, just because my encounter with Martin was born out of weakness. | Open Subtitles | لا يمكنني إخفاء هذا ولكني سأفعل كل ما بمقدرتي لأتأكد بأن لا يعلم أحد أنها ابنه زنا |
I'll have Frankie go to the office, ask around, see if anybody knows where we might find her. | Open Subtitles | سأجعل (فرانكي) يذهب إلى المكتب، ويستفسر، ليرى إن كان يعلم أحد أين يمكننا العثور عليها |
No one does. | Open Subtitles | لا بدّ أنّهم ظنّوا أنّه عمله، لكنّه لم يعلم ما كان، لم يعلم أحد به. |
She needed to make sure no one else knew | Open Subtitles | لقد أرادت أن تتأكد ألا يعلم أحد |
- No one else knows about the fix? | Open Subtitles | ألا يعلم أحد غيره بالمباراة المدبرة ؟ |