"يعلم متى" - Traduction Arabe en Anglais

    • knows when
        
    • know when
        
    • knew when
        
    • knows what time
        
    • knows how
        
    No one knows when it's safe to go out. Open Subtitles لا أحد يعلم متى سيكون الوضع آمناً للخروج
    Not one of us knows when this ride is gonna end. Open Subtitles لا أحد منا يعلم متى تصل هذه الرحلة إلى نهايتها
    Their whole system down there is firing off God knows when. Open Subtitles نظامهم بالأسفل بأكمله الله يعلم متى يشتعل
    Neither of us know when to get off the fucking train. Open Subtitles لا احد منا يعلم متى ينزل من هذا القطار اللعين
    Don't know when dreams are shattered again I've to drive a taxi. Open Subtitles لا احد يعلم متى ستتحطم الاحلام و اعود اليها مره اخرى
    God knows when we'll run across real eggs again. Open Subtitles الرب يعلم متى سينفذ البيض الحقيقي ونفتقد عجة البيض
    Even a cockroach knows when to pack up and head out of Dodge. Open Subtitles حتى الصرصور يعلم متى يتعين عليه حزم أغراضه ومغادرة نطاق الخطر.
    All we have are accounts papers. God alone knows when we'll see some money. Open Subtitles الله وحده يعلم . متى سنحصل على بعض المال
    You know what, I'm not gonna scratch this last one. A smart man knows when to walk away. Open Subtitles أوتعلم ماذا، لن أقوم بكشط هذه الأخيرة، الرجل الذكي يعلم متى ينسحب
    But the poor bastard's about to turn 30 in two weeks and god knows when we'll lure him out for another drink. Open Subtitles لكن الوغد الفقير سوف يصبح عمره 30 عامًا خلال أسبوعان والله وحده يعلم متى سوف نغويهَّ لأجل شراب آخر
    A man who knows when to ask for help when he needs it. Open Subtitles الشخص الذي يعلم متى يطلب المساعدة حينما يريدها
    A good leader knows when he's gotta fight another day. Open Subtitles القائد البارع يعلم متى يتعيّن أن يؤجّل قتاله ليوم آخر.
    A great performer knows when it's time to get off the stage. Open Subtitles الفنان العظيم يعلم متى يحين وقت الخروج من المسرح.
    But no one knows when or where the next murder will happen. Open Subtitles لكن لا أحد يعلم متى وأين ستحدث الجريمة المُقبلة
    Who knows when they might air another marathon of Treehouse Masters? Open Subtitles من يعلم متى سيعرضون ماراثون آخر لبرنامج تريهاوس ماسترز
    But God knows when you two will realize this. Open Subtitles ‎ولكن الرب وحده يعلم متى ستدركان هذا. ‏
    I'll let everybody know when someone can use it. Open Subtitles سأدع الجميع يعلم متى يمكن لأحدهم استخدامه
    I bumped into the principal of your school yesterday. He wanted to know when you are returning to teach. Open Subtitles التقيتُ بمدير مدرستك يوم أمس أراد أن يعلم متى ستعودين للتدريس
    A parrot that doesn't know when to stop talking? Open Subtitles الببغاء الذي لا يعلم متى يتعين عليه الصمت ؟
    So, he knew when she'd leave the house and when she'd return. He's stalking them. Open Subtitles كان يعلم متى ستغادر المنزل ومتى ستعود، إنه يتعقبهن
    Look, who knows what time the mail's even gonna be delivered today? Open Subtitles اسمعي، مَن يعلم متى يتم تسليم البريد اليوم حتى؟
    Yeah, that's why he's a billionaire.'Cause he knows how and when to be an asshole. Open Subtitles نعم, لهذا السبب هو مليونير , لأنه يعلم متى وأين يكون أحمق هذا ما عليك أن تكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus