"يعمل عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • working on
        
    • work on
        
    • runs it
        
    • who worked on it
        
    Never even thought to look at what he was working on. Open Subtitles أبدًا لم يفكروا أن ينظروا إلى ما كان يعمل عليه
    The landlord thought it had been removed, but clearly Noah Kramer walled it up before he died, intent on burying whatever he and Shaw were working on. Open Subtitles المالك اعتقد انه ازيل لكن من الواضح ان نوح كرامر غطاه قبل ان يموت عازم على ان يدفن ما كان يعمل عليه مع شو
    That's exactly what he'll be working on as we speak. Open Subtitles هذا هو بالضبط سوف يعمل عليه بينما نحن نتكلم
    Colonel Young has me working round the clock trying to figure out everything that Rush was working on... Open Subtitles الكولونيل يونج جعلنى أعمل طوال الوقت فى محاولة أكتشاف كل شىء كان يعمل عليه الدكتور راش
    We still need to see whatever he was working on. Open Subtitles مازلنا نحتاج أن نعرف ما الذي كان يعمل عليه.
    What kind of crazy compound is my son working on now? Open Subtitles ‫أي نوع من المركب الغريب ‫يعمل عليه ابني الآن؟
    We looked into what Joe Morris was working on at the Transportation Safety Board. Open Subtitles نحن ننظر إلى ما كان جو موريس يعمل عليه في مجلس سلامة النقل
    I've recently come across a project my father was working on... Open Subtitles صادفت مؤخرًا مشروعًا كان يعمل عليه والدي
    Well, what if he put some of whatever he was working on in there? Open Subtitles ماذا اذا وضع من الشيء الذي كان يعمل عليه ؟
    It's this project he's working on. Open Subtitles إنه المشروع الذي يعمل عليه يقول أن رئيسه خرج عن السيطرة
    Nobody at work knew about us or about what he was working on. Open Subtitles لم يعرف أى شخص في العمل بشأن العلاقة بيننا أو بشأن الأمر الذي كان يعمل عليه
    I'm the only other person who knew what he was working on. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد المُتبقي الذي يعلم ما كان يعمل عليه
    Looks like the plans to the building your dad was working on. Open Subtitles ‏‏يبدو أنها مخططات المبنى ‏الذي كان والدك يعمل عليه. ‏
    Just seeing what our prize-winning photographer is working on. Open Subtitles فقط أرى ما يعمل عليه مصورنا الحائز على الجوائز
    So, you knew what he was working on, after all? Open Subtitles إذا كنت تعلمين ما الذي كان يعمل عليه ؟
    Emil's computer, phone records, uh, copies of every contract he's been working on. Open Subtitles حاسوب ايميل وسجلات الهاتف نسخة من كل عقد كان يعمل عليه
    It was the last thing he was working on before he was taken to the hospital. Open Subtitles فقد كان آخر شيءٍ يعمل عليه قبل أن يأخذوه للمستشفى
    The last thing your father was working on were viral delivery vectors that attack the human genome. Open Subtitles آخر شيء كان والدكِ يعمل عليه كان ناقلات تسليم فيروسيّة تهاجم جينات الإنسـان
    You should be in this music video a friend is working on. Open Subtitles يجدر بك أن تشتركي في ذلك الفيديو الموسيقي الذي يعمل عليه صديق لي
    This book means as much to Liam as it does to us and that's why he wants to work on it. Open Subtitles هذا الكتاب يعني لليام بقدر ما يعنيه لنا و لهذا السبب يريد أن يعمل عليه.
    "The creepy guy who runs it asked me out, then called himself stupid before I could say no." Open Subtitles "الرجل زاحف الذي يعمل عليه طلب مني الخروج، ثم دعا نفسه غبي قبل أن أتمكن من يقول لا."
    And Ronald Surnow was an aeronautical scientist... ..who worked on it here at the university? Open Subtitles و " رونالد سارنو " كان عالم طيران يعمل عليه هنا فى الجامعة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus