Great, so does that mean we're gonna watch both parts right now? | Open Subtitles | عظيم , ولكن هل يعنى هذا اننا سنشاهد الجزئين الأن ؟ |
And if I do, does that mean I win both arguments? | Open Subtitles | و إذا بقيت حىّ هل يعنى هذا فوزى بكلا النقاشين؟ |
Uh, what does that mean? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا ؟ يعنى أنه ينبغى أن أعيد الضبط كليًا |
I don't know what that means, but it's shaking us loose! | Open Subtitles | لا أعلم ما يعنى هذا. لكنها تهتز بنا بــ حرية |
You have no idea how much this means to us. | Open Subtitles | ليس لديك اى فكره عن ماذا يعنى هذا بالنسبه لنا |
Then does it mean that she purposely deleted all the other previous messages? | Open Subtitles | اذا هل يعنى هذا انها قامت بمحى باقى الرسائل السابقه عن قصد؟ |
does this mean you've been seeing her and lying to us the whole time? | Open Subtitles | هل يعنى هذا انك كنت تقوم برؤيتها وتكذب علينا، كل هذه الفترة |
-What's that mean? -There was a group of guys down here.... | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا كان هناك مجموعه من الاشخاص هناك |
does that mean you're willing to work for me? | Open Subtitles | هل يعنى هذا أنك على إستعداد أن تعمل لدى؟ |
So if you drop this, does that mean we all go back to prison? | Open Subtitles | لذا إذا أوقعت هذا هل يعنى هذا أننا ذاهبون جميعاً للسجن؟ |
Most of us don't, but does that mean that we shouldn't sing? | Open Subtitles | أكثرنا كذلك، و لكن هل يعنى هذا أننا لا يجب أن نغنى؟ |
- What, does that mean cut the blue wire or don't cut the blue wire? | Open Subtitles | هل يعنى هذا ان اقطع السلك الأزرق ؟ ام ان لا اقطع السلك الازرق يا باركر |
does that mean you could change the macro, take us somewhere else in Pegasus? | Open Subtitles | هل يعنى هذا أنه يمكنك تعديل الكود لكى ينقلنا إلى أى مكان آخر داخل مجرة بيجاسوس ؟ |
What in the King's English does that mean to the dearly almost-departed? | Open Subtitles | وماذا بحق الملكِ الإنجليزيِ يعنى هذا تقريباً؟ |
does that mean I'm morally obligated to burn that lady's outfit? | Open Subtitles | هل يعنى هذا أنه يجب على أدبيا أن أقول لتلك السيدة أن تحرق ثيابها هذه |
Then that means Mi Sook took a picture of us from outside? | Open Subtitles | اذاَ الا يعنى هذا ان كى سوك قد سجلت لنا فيديو من خارج النافذة فى ذلك اليوم ؟ |
I-I-I'm done. If that means I never get to know, - so be it. | Open Subtitles | لقد أنتهيت ، إذا كان يعنى هذا أننى لن اعرف أبداً ،فليكن كذلك |
Perhaps this means our adversary has learned about our mission | Open Subtitles | عظيم, ربما يعنى هذا ان خصمنا عرف بمهمتنا |
What does it mean, and what should I do? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا ؟ وماذا علىً عمله ؟ |
What does this mean for your wife's campaign? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا لحملة زوجتك الأنتخابية ؟ |
What's that mean? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا ؟ |
You know, what's that supposed to mean? | Open Subtitles | انتى تعلمين ماذا يفترض ان يعنى هذا ؟ |
But none of it means anything without Erik's pretty face and clean record, so he's a little protective. | Open Subtitles | ولكن لا يعنى هذا أى شيء بدون وجه إريك الجميل , وسجله النظيف .إنه وقائي قليلاً |
What the hell is that supposed to mean? | Open Subtitles | ماذا من المفترض أن يعنى هذا بحق الجحيم ؟ |
Just because it isn't your way doesn't mean that he's lost. | Open Subtitles | ليس انه ليس قى نفس اتجاهك يعنى هذا انه ضائع |
Director, what's the meaning of this? | Open Subtitles | أيها المدير , ماذا يعنى هذا |
- Not listening, not listening... - What does that even mean? | Open Subtitles | لا استمع , لا استمع - ماذا يعنى هذا حتى ؟ |