It means a lot to me that you put the day that we first met in your code. | Open Subtitles | وهذا يعني الكثير بالنسبة لي التي وضعت في اليوم الذي التقينا أول مرة في التعليمات البرمجية. |
I really appreciate it. That means a lot to me. | Open Subtitles | أنا أقدّر هذا حقّاً هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
You know, for a guy who eats his raisins hot, your opinion means a lot to me. | Open Subtitles | تعلمون، لرجل الذي يأكل الزبيب له الساخنة، و رأيك يعني الكثير بالنسبة لي. |
Well I am, so it meant a lot to me. | Open Subtitles | كذلك أنا ، لذلك هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
You know, guys, I've gotta say this means so much to me. | Open Subtitles | أنت تعرف، والرجال، ولدي تقول فلدي وهذا يعني الكثير بالنسبة لي. |
It would mean a lot to me if you'd say, you'd understand. | Open Subtitles | وهو ما يعني الكثير بالنسبة لي إذا كنت أقول، هل نفهم. |
means a lot to me you're coming tonight. | Open Subtitles | يعني الكثير بالنسبة لي انك ستأتين الليلة |
I know that you've been working so much and traveling, and it means a lot to me that you're here. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تعمل كثيـــرا وتسافر و بما أنك هنا هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
I want you to know that it means a lot to me | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلمي أنه يعني الكثير بالنسبة لي |
My parents met here. This place means a lot to me. | Open Subtitles | التقى أبواي هنا، هذا المكان يعني الكثير بالنسبة لي |
It really means a lot to me that you're here. | Open Subtitles | إن وجودك هنا حقَّاً يعني الكثير بالنسبة لي |
It means a lot to me that you said that. | Open Subtitles | وهذا يعني الكثير بالنسبة لي أن قلت ذلك. |
This place means a lot to me. | Open Subtitles | هذا المكان يعني الكثير بالنسبة لي. |
Oh, that means a lot to me, actually. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
Thanks, that means a lot to me. | Open Subtitles | شكرا، هذا يعني الكثير بالنسبة لي. |
And maybe it sounds corny, but it meant a lot to me. | Open Subtitles | و ربما يبدو ذلك سخيفاً ، لكنه يعني الكثير بالنسبة لي |
He had his fair share of faults and more, but he meant a lot to me. | Open Subtitles | كان لديه نصيبه العادل من الاخطاء و أكثر من ذلك، لكنه يعني الكثير بالنسبة لي. |
Well, proposing to you the right way meant a lot to me. | Open Subtitles | حسنا، واقتراح لك الطريق الصحيح يعني الكثير بالنسبة لي. |
But, seriously, it means so much to me that he's here today after way too many years. | Open Subtitles | لكن ، جديا ً انه يعني الكثير بالنسبة لي انه هنا اليوم بعد مرور سنوات كثيره |
You are ruining something that means so much to me! | Open Subtitles | وانت قاعد تخرب علي انت تدمر شيئاً . وهذا يعني الكثير بالنسبة لي |
It would mean a lot to me if I could | Open Subtitles | فإن ذلك يعني الكثير بالنسبة لي إذا لم أستطع |
♪ but that don't mean so much to me this girl is out of sight ♪ | Open Subtitles | ? ولكن هذا لا يعني الكثير بالنسبة لي هذه الفتاة هي بعيدا عن الأنظار ? |
I'm sure you have your dumb reasons, but the original Chunky Blast Offs used to taste so good and meant so much to me. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن لديك أسباب البكم الخاص بك، ولكن الأصلي مكتنزة الانفجار يستعمل لتذوق جيد جدا وهذا يعني الكثير بالنسبة لي. |