"يقتلوننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • kill us
        
    • killing us
        
    • murder us
        
    • to kill
        
    • killed us
        
    If cops come, they'll realize we called and kill us. Open Subtitles أذا أتت الشرطة سيعلمون أننا أتصلنا و سوف يقتلوننا
    If Jackson thinks we're here to arrest him, he will kill us. Open Subtitles إذا يعتقد جاكسون نحن هنا لإلقاء القبض عليه، انه سوف يقتلوننا.
    If we didn't hand him over, they were going to kill us. Open Subtitles أن لم نسلمه لهم فسوف يقتلوننا , هذا ما أخبرونا به
    I mean, does anybody here think for a solitary second that if we stop killing them, they're gonna stop killing us? Open Subtitles وهم يقتلوننا هل يوجد من يفكر لجزء من الثانية اذا اوقفنا قتلهم اذا اوقفنا قتلهم سوف يكفون عن قتلنا ؟
    Okay. In case you missed it, his people are already killing us. Open Subtitles حسنٌ, في حال فاتكِ ذلكَ شعبه يقتلوننا أساساً
    Are we sure we can trust your savages not to murder us in bed? . Open Subtitles هل انت متأكد ان الهمجيين لن يقتلوننا فى فراشنا؟
    If we let them live now, they'll kill us later. Open Subtitles إن تركناهم يعيشون الآن، فسوف يقتلوننا في وقت لاحق.
    About to wake them up, kill us and start constructing a spaceship. Open Subtitles . سيقوم بإيقاظهم جميعا , ثم يقتلوننا ثم سيبنون سفينة فضائية
    My father told me that we couldn't be seen together... or the Four Corner gang-bangers were gonna kill us both. Open Subtitles والدي أخبرني أنه لا يجب أن يرانا أحد معاً و إلا عصابة الأركان الأربعة سوف يقتلوننا نحن الإثنان
    They're gonna kill us if we don't start doing what they say, Martin. Open Subtitles سوف يقتلوننا أذا لم نفعل ما يأمروننا يا مارتن
    If we give them what they want, they're gonna kill us anyway. Open Subtitles لو أعطيناهم ما يريدون، سوف يقتلوننا على أي حال.
    If we do that now, we're gonna have both of them tracking us to kill us. Open Subtitles لو هربنا الآن، فسنجدهم كلاهما يلاحقاننا ثم يقتلوننا.
    They can kill us whenever they want. Open Subtitles انّهم يستطيعون أن يقتلوننا في أيّ وقت يريدون
    Mac, unless we start working together, they're what's going to kill us all. Open Subtitles ماك، ما لم نبدأ العمل معا ، في هذه الحاله الذي يسلكونه يقتلوننا جميعاً
    They will kill us if they know we were talking to you. Open Subtitles سوف يقتلوننا إذا كانوا يعرفون كنا نتحدث لك.
    If it spreads, I fear Humans will once again hunt and kill us. Open Subtitles إذا انتشر ، أخشى أن البشر سيصطادوننا و يقتلوننا مجددًا.
    They were killing us and no one could fight back Open Subtitles كانوا يقتلوننا , ولا أحد أستطاع رد القتال
    killing us with homework, though. Open Subtitles يقتلوننا بالواجبات المنزلية ، على الرغم من ذلك.
    - Doc, they're killing us here. - I have it, I have it. Open Subtitles دكتور، انهم يقتلوننا هنا عندي هو ، عندي هو
    They're killing us out there, dude. We've got to take Penning out. Open Subtitles انهم يقتلوننا هناك يجب علينا اخراج بايينج
    And you know the astounding fact that not one of these criminals who murder us when and why they want has ever been convicted. Open Subtitles ...نعم، أدرك ذلك و تعلم الحقيقة المُرة أن أحداً من هؤلاء المجرمين الذي يقتلوننا متى ما أرادوا و لأي سبب
    I mean, I'm glad that they haven't killed us yet... Open Subtitles لماذا لم يقتلونا بعد؟ أعني، أنا سعيد لأنهم لم يقتلوننا بعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus