2. also decides that the working group will hold two sessions for five working days each, in Geneva, after its fourteenth session; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جنيف بعد دورته الرابعة عشرة؛ |
2. also decides that the working group will hold two sessions for five working days each, in Geneva, after its fourteenth session; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جنيف بعد دورته الرابعة عشرة؛ |
Option 2: also decides that Parties not included in Annex I shall identify adaptation projects for funding, following a process of adaptation project identification and submit requests for financial assistance to the adaptation fund; | UN | الخيار 2: يقرر أيضاً أن تحدد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول مشاريع التكيف اللازم تمويلها، بعد عملية تحديد لمشاريع التكيف وأن تقدم طلبات إلى صندوق التكيف للحصول على مساعدة مالية؛ |
3. also decides to include, inter alia, the following items on the agenda of the tenth session of the CST: | UN | 3- يقرر أيضاً أن يدرج، في جملة مسائل، البنود التالية في جدول أعمال الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا: |
14. also decides to further consider additional incentives and measures to address arrears in core budget contributions to the Convention in an effective and efficient manner at its next meeting; | UN | 14 - يقرر أيضاً أن يواصل النظر، إبان اجتماعه المقبل، في وضع حوافز وتدابير إضافية لمعالجة مسألة المساهمات المتأخرة في الميزانية الأساسية للاتفاقية على نحو فعال وكفؤ؛ |
2. decides also that any function previously entrusted to the Expanded Bureau shall be undertaken in the future by the Bureau of the Conference of the Parties; | UN | 2 - يقرر أيضاً أن يضطلع مكتب مؤتمر الأطراف مستقبلاً بأي وظائف موكلة سابقاً للمكتب الموسع. |
2. also decides that the Least Developed Countries Expert Group should be mandated to provide technical guidance and advice on: | UN | 2- يقرر أيضاً أن يكلَّف فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً بتقديم التوجيه والمشورة التقنيين بشأن المسائل التالية: |
2. also decides that this amendment shall enter into force for all parties on 15 September 2015; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يبدأ نفاذ هذا التعديل بالنسبة لجميع الأطراف في 15 أيلول/سبتمبر 2015؛ |
also decides that this amendment shall enter into force for all parties on 15 September 2015; | UN | 2 - يقرر أيضاً أن يدخل هذا التعديل حيز النفاذ بالنسبة لجميع الأطراف بتاريخ 15 أيلول/سبتمبر 2015؛ |
Pesticide 2. also decides that this amendment shall enter into force for all parties on 15 September 2015; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يبدأ نفاذ هذا التعديل لجميع الأطراف بتاريخ 15 أيلول/سبتمبر 2015؛ |
2. also decides that the Working Group shall undertake a minimum of two country visits per year; | UN | ٢- يقرر أيضاً أن يقوم الفريق العامل بزيارتين قطريتين في السنة على الأقل؛ |
2. also decides that the Working Group shall undertake a minimum of two country visits per year; | UN | ٢- يقرر أيضاً أن يقوم الفريق العامل بزيارتين قطريتين في السنة على الأقل؛ |
2. also decides that the open-ended intergovernmental working group shall present its recommendations to the Human Rights Council at its thirtieth session; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يقدم الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية توصياته إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثلاثين؛ |
also decides that the Consultative Group of Experts, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the terms of reference contained in the annex to decision 5/CP.15; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعمل فريق الخبراء الاستشاري، لدى اضطلاعه بولايته، وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق المقرر 5/م أ-15؛ |
22. also decides to remain seized of the matter and to consider further appropriate steps to be taken. | UN | 22- يقرر أيضاً أن يبقي المسألة قيد نظره وأن ينظر فيما يلزم اتخاذه من خطوات إضافية مناسبة. |
22. also decides to remain seized of the matter and to consider further appropriate steps to be taken. | UN | 22- يقرر أيضاً أن يبقي المسألة قيد نظره وأن ينظر فيما يلزم اتخاذه من خطوات إضافية مناسبة. |
22. also decides to remain seized of the matter and to consider further appropriate steps to be taken. | UN | 22- يقرر أيضاً أن يبقي المسألة قيد نظره وأن ينظر فيما يلزم اتخاذه من خطوات إضافية مناسبة. |
5. decides also that the Governing Council will keep this matter under review. | UN | ٥- يقرر أيضاً أن يبقي مجلس الإدارة هذه المسألة قيد الاستعراض. |
12. decides also that the UNCCD 3rd Scientific Conference shall take place in 2014 at a special session of the Committee on Science and Technology, in accordance with provisions of decision 13/COP.8 paragraph 1; | UN | 12- يقرر أيضاً أن يُعقد المؤتمر العلمي الثالث لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في عام 2014 في إطار دورة استثنائية للجنة العلم والتكنولوجيا، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8؛ |
decides also that the Consultative Group of Experts [, in fulfilling its mandate,] shall function in accordance with the terms of reference annexed to this decision; | UN | 2- يقرر أيضاً أن يعمل فريق الخبراء الاستشاري [، في سبيل إنجاز ولايته،] وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
decides further that any future revision of the modalities and procedures for a clean development mechanism shall be decided in accordance with the rules of procedure of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, as applied. | UN | 4- يقرر أيضاً أن يتم البت في أي تنقيح آخر للطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة وفقاً للنظام الداخلي لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، حسبما ينطبق. |
3. decides also to adopt the terms of reference of the CRIC as contained in the annex to this decision; | UN | 3- يقرر أيضاً أن يعتمد اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
further decides that the following measures shall apply for [least developed countries and small island developing States [and countries in Africa]]: | UN | 23- يقرر أيضاً أن تطبق التدابير التالية على [أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية [وبلدان أفريقيا]]: |
2. décide également d'insérer dans la partie III de l'Annexe A une définition de l'hexabromocyclododécane ainsi libellée : | UN | 2 - يقرر أيضاً أن يُدرِج تعريفاً للدوديكان الحلقي السداسي البروم في الجزء الثالث من المرفق ألف كما يلي: |