"يقرع" - Traduction Arabe en Anglais

    • knocks
        
    • Dings
        
    • ring
        
    • rings
        
    • ringing
        
    • tolls
        
    • banging on
        
    • ding
        
    • knocking at
        
    He was there, and he comes over my desk, and he knocks on it like this, and says, Open Subtitles وهو كان هناك وبعدها أتى الى مكتبي وبدأ يقرع عليه هكذا، ويقول
    Is it the one where he knocks on your desk and asks what kind of wood it is? Open Subtitles هل هو حيث يقرع على مكتبك ويسأل عن نوع الخشب؟
    Oh, he who Dings the shell must pay! Open Subtitles الذي يقرع صدفتي عليه أن يدفع الثمن
    I better not see any Dings. Open Subtitles انا مراهن لا يرى أي يقرع.
    Does that name ring a bell in any of those cannabinol soaked brain cells you have left Open Subtitles أليس هاذا الأسم يقرع الجرس في أي من تلك البودرة السيئة اللتي تتخلل خلايا المخ
    Let the other dogs drool when the bell rings. Open Subtitles دع الكلاب الأخرى يسيل لعابها عندما يقرع الجرس
    Wait, but if you're not the one ringing the bell, then... then what's the problem? Open Subtitles لحظة، لكن طالما لستَ من يقرع الجرس، فأين المشكلة؟
    When she knocks him down, I'll lift him back up. Open Subtitles عندما يقرع يديه وقدميه، سأرفع له احتياطية.
    And the tryptophan, I think, it like knocks you out, you know, it's like Thanksgiving when everybody just falls asleep. Open Subtitles و التربتوفان، وأعتقد، انها مثل يقرع لكم، تعلمون، هو مثل عيد الشكر
    And then I get knocks on my door and it's the rest of the Firehouse. Open Subtitles ومن ثم أحصل يقرع بابي ومن بقية محطة الإطفاء.
    And the tail, ah, maybe knocks him down to an eight. Open Subtitles والذيل، آه، ربما يقرع يديه وقدميه إلى ثمانية.
    I drive a Porsche, which knocks off another five years, minus two more because it's a convertible. Open Subtitles أنا أقود سيارة بورش، التي يقرع قبالة خمس سنوات أخرى، ناقص اثنين من أكثر لأنها قابلة للتحويل.
    [Elevator Bell Dings] Open Subtitles [مصعد بيل يقرع]
    [Elevator Bell Dings] Open Subtitles [مصعد بيل يقرع]
    [Elevator Bell Dings] Open Subtitles [مصعد بيل يقرع]
    He just waits for a real inconvenient time to ring the doorbell a hundred times? Open Subtitles هل ينتظر لوقت غير مناسب لكي يقرع الباب مائة مرة؟
    Whatever the case, we have to make sure that that bell does not ring again. Open Subtitles مهما كان الأمر , علينا أن نتأكد أن لا يقرع ذلك الجرس مجدداً
    Someone rings the bell at the side door, and Open Subtitles احدهم يقرع الجرس في الباب الجانبي ، و
    When is someone you don't know ringing your doorbell ever a good thing? Open Subtitles عندما يقرع جرس بابك احد لا تعرفه لا تتوقع شيئا جيدا
    Expect the first tomorrow when the bell tolls one. Open Subtitles توقع الأول غداً حينما يقرع جرس الساعة الواحده
    What's the point of having 7.1 HD surround sound if you can't use it without neighbors banging on your walls? Open Subtitles ما الفكرة في إمتلاك جهاز صوت محيطي بقياس 7.1 إن لم تستطع إستخدامه دون أن يقرع الجيران أبوابك
    You wanted your back to the microwave so you could be surprised by the ding. Open Subtitles أردتَ أن يكون ظهرك إلى الميكروويف فلا تتفاجأ عندما يقرع
    Ace tries to tell me that, like, he's not in a sexual place right now, but one more day of radio silence and he will be knocking at our front door, naked. Open Subtitles ايس يحاول ان يخبرني انه ليس في مكان جنسي الأن لكن يوم واحد من تجاهل الاتصالات سوف يقرع بابنا الامامي عارياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus