It says here it's time to go to the Dresden for drinks. | Open Subtitles | إنه يقول هنا أن الوقت قد حان للذهاب لدرسدن لتناول المشروبات |
says here she was jackknifed in prison 2 years ago. | Open Subtitles | يقول هنا, أنها كانت.. في السجن قبل عامين مضت |
says here there was a frothing of fluid in the respiratory tract. | Open Subtitles | يقول هنا أنه كان هناك بقايا زبد السائل فى المنطقة التنفسية |
It says here it was sent from Pinck Pharmaceuticals. | Open Subtitles | يقول هنا هو أرسل من مواد بينك الصيدلانية. |
says here you got another 30 days on your sentence. | Open Subtitles | يقول هنا في الخطاب بأن لديكم 30 يوماً آخر |
says here he's a member of Agave Ceramic Studio in Calabasas. | Open Subtitles | يقول هنا أنه عضو في فريق أغاف للسيراميك في كالاباساس |
says here that you worked as an EMT in college. | Open Subtitles | يقول هنا بأنك عملت كتقني حالات الطوارئ في الكلية |
So, it says here that Su Lin died in Laos when Michelle was three. | Open Subtitles | لذلك، فإنه يقول هنا أن سو لين توفيت في لاوس عندما كانت ميشيل في الثلاثة من عمرها |
It says here that late last night, | Open Subtitles | يقول هنا أنه في وقت متأخر من الليلة الماضية |
Then it says here that following an attempted assault on a police officer, | Open Subtitles | يقول هنا بأنه تبع كل ذلك بمحاولة الاعتداء على ضابط شرطة |
It says here you can see more than 100 metres. | Open Subtitles | يقول هنا بأنّك تستطيع أن ترى من بعد 100 متر |
Because it says here that General Josip Radik was shot at long range during his son's sixth birthday. | Open Subtitles | لأنه يقول هنا أن الجنرال جوزيب راديك أطلق النار على المدى الطويل خلال عيد ميلاد ابنه السادس. |
says here he was in a conference in Tokyo on the night of the 16th. | Open Subtitles | يقول هنا انه في مؤتمر عقد في طوكيو في ليلة 16. |
says here that you can't take ownership until 9:00 a.m., and never if we pay off the mortgage. | Open Subtitles | يقول هنا لن تأخذ الملكية حتى التسعة صباحاً وإن لم ندفع الرهن |
Well, it says here when our guys canvassed earlier, a neighbour said they were out of town... | Open Subtitles | يقول هنا أن الرجل إستطلع المكان والجيران يقولون أنهم خارج المدينة لتوقيع كتاب , سوف نعود |
Well, it says here on missed connections that a woman at Ray's Coffee House had a moment with a "handsome, slightly disheveled, curly-haired guy with a beard." | Open Subtitles | حسن ,يقول هنا في علاقات مفقودة ان امراة في مقهى راي اعجبت بشخص جذاب , غير مرتب قليلا |
says here he was suspected of crimes ranging from racketeering to torture and murder. | Open Subtitles | يقول هنا انه كان يشتبه بارتكاب جرائم تتراوح ما بين الابتزاز للتعذيب والقتل. |
It says here, she's had affairs with hundreds of men. | Open Subtitles | يقول هنا أنها خاضت علاقات غرامية مع مئات من الرجال. |
says here that Cupcake's out now, and he runs this strong-arm little firm called the Mutants. | Open Subtitles | يقول هنا أن أهدي للخروج الآن، ويدير هذا الذراع القوي شركة صغيرة تسمى المسوخ. |
says here that Case was undefeated in 42 fights. | Open Subtitles | يقول هنا أن حالة ولم يهزم في 42 المعارك. |