"يكفي بالنسبة لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • enough for me
        
    • 's it for me
        
    Well, an altered memory, but there was enough for me to work with. Open Subtitles حسناً، ذاكرة متغيرة ولكن كان هناك ما يكفي بالنسبة لي لأعمل به
    Oh, that's good enough for me. Open Subtitles أوه، ذلك يكفي بالنسبة لي ولكنّ بسبب انهيار السوق الإقتصادي
    I know that according to the yearbook, your interests are donkey Kong and donkey punches, so that's enough for me. Open Subtitles أعلم وفقًا لكتاب الطلاب أنك مهتّم بـ كونغ الحمار و لكماته لذا هذا يكفي بالنسبة لي.
    That's enough for me to leave it on the sidewalk. Open Subtitles هذا يكفي بالنسبة لي لتركها على رصيف المشاة
    That's it for me. You guys keep playing. Open Subtitles هذا يكفي بالنسبة لي استمرّوا باللعب يارفاق
    You got enough for me to make it to my front row seat so I can watch you get blown up with the rest of them. Open Subtitles هل حصلت على ما يكفي بالنسبة لي لجعله إلى بلدي الأمامي مقعد الصف حتى أتمكن من مشاهدة تحصل على تفجيره مع من تبقى منهم.
    Getting you in trouble is good enough for me. Open Subtitles وضعك في مشاكل جيّدٌ بما يكفي بالنسبة لي
    knowing that he's okay isn't good enough for me, so I've decided to do something about it. Open Subtitles معرفة أنه بخير ليست جيدة بما يكفي بالنسبة لي لذلك قررت أن نفعل شيئا حيال ذلك
    I don't speak foreigner. You know, a foreign voice is good enough for me. Open Subtitles أتعلمون ، الصوت العبري جيد بما يكفي بالنسبة لي
    He thinks he's cute enough for me. And that's why he's in retard math. Open Subtitles يحسب أنه جميل بما يكفي بالنسبة لي والسبب انه بليد بالحساب
    With what you just said, plus these few constables, it's enough for me to charge you with insulting your supervisor. Open Subtitles مع ما قلتهُ للتوّ، زائدًا بضعة المجندين هؤلاء، يكفي بالنسبة لي لإتهامك بإهانة مشرفك.
    It is enough for me that you asked me for my side of the story. Open Subtitles يكفي بالنسبة لي أنك سألتني عن جانبي من القصة
    If you are healthy and eat well and if the children grow up well, that's enough for me Open Subtitles إذا كنت بصحه جيدة وتأكلين جيدا وإذا كبروا الأطفال جيدا ذلك يكفي بالنسبة لي
    Nobody could wash it clean enough for me to wear. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يغسله و يجعله نظيفاً بما يكفي بالنسبة لي كي أرتديه ثانية
    After what Bobby told us, that's enough for me. Open Subtitles بعد ما قاله لنا بوبي، هذا يكفي بالنسبة لي.
    I know she's my angel, that's good enough for me. Open Subtitles أعلم أنها ملاكي . و هذا يكفي بالنسبة لي
    He's a troublemaker and a mixer. That's good enough for me. Open Subtitles إنّه مثيرٌ للمشاكل وشيطانيّ هذا يكفي بالنسبة لي
    That's famous enough for me. Open Subtitles هذا صيت ذائع بما يكفي بالنسبة لي
    It's not enough for me to have you. Open Subtitles أنه لا يكفي بالنسبة لي أو بالنسبة لكي.
    OK, that's it for me. Good night and good luck. Open Subtitles هذا يكفي بالنسبة لي تصبحون على خير و حظاً موفقاً
    Well, that's it for me. Open Subtitles حسناً، هذا يكفي بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus