"يمكننى فعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can do
        
    • I could do
        
    • I can make
        
    • cannot do what
        
    But under the circumstances, there's nothing I can do. I'm sorry. Open Subtitles لكن فى هذه الظروف , لا يمكننى فعل شئ أسف
    I can do whatever I want. Open Subtitles انا فى التاسعه و التسعين يمكننى فعل ما اريد
    Look, I can do this, if it's too weird for you. Open Subtitles انظرى , يمكننى فعل ذلك اذا كان ذلك غريب جداً بالنسبة لكى
    I came without thinking to ask him to forgive my mother but there doesn't seem to be anything that I can do. Open Subtitles لقد جئت لهنا بدون تفكير لأطلب منه مسامحه امى لكن يبدو انه لا يمكننى فعل شئ
    I could do some of the things I've always wanted to. Open Subtitles يمكننى فعل بعض الأشياء التى أردتها دائماً مثل ماذا ؟
    What makes you think I can do this? Open Subtitles وما الذى يجعلك تعتقد أننى يمكننى فعل هذا؟
    I can do the same thing again, I just need some time. Open Subtitles يمكننى فعل نفس الشىء مجدداً أحتاج فقط لبعض الوقت
    It scared the fuck out of me because I don't think it's anything that I can do. Open Subtitles ولكنى زعرت لأننى لا أظن اننى يمكننى فعل شيء
    But when I do, if you stay with him, there is nothing I can do to protect you. Open Subtitles ولكن بعد هذا , إذا بقيتى معه لا يمكننى فعل شئ لحمياتك
    Is there anything I can do for you today? Open Subtitles هل يمكننى فعل أى شيئ لك الليلة ؟
    Hi, partner in crime. Is there anything I can do for you today? Open Subtitles مرحبا يا رفاق الجريمة هل يمكننى فعل أى شيئ لكم الليلة ؟
    I guess so. I'm really scared, but there's nothing I can do about it, right? Open Subtitles اعتقد ذلك ، انى خائفة ولكن لا يمكننى فعل شئ تجاهه
    I can do anything. Open Subtitles ميدان ولا أهل ولا صحافة يمكننى فعل أى شئ
    I want to effect people's lives in a positive way, and I know I can do this. Open Subtitles اريد ان اؤثر على حياة الأشخاص بطريقة ايجابية انا اعلم انه يمكننى فعل ذلك
    I gave the church up out of boredom. I can do as much for you. Open Subtitles تخليت عن الكنيسة بدافع الضجر يمكننى فعل المثل تجاهك
    We are under full sail. I can do no more. Open Subtitles نحن نبحر بكل قوتنا لا يمكننى فعل أكثر من ذلك
    I once washed your mouth out with soap. I can do it again. Open Subtitles كما تعلمين ، فى مرة ما ،قمت بغسل فمك بالصابون ، و يمكننى فعل ذلك مرة أخرى
    You don't have to come with me. I can do it alone. Open Subtitles ليس عليكما المجىء معى يمكننى فعل هذا بمفردى، اتفقنا؟
    I think I can do something significant with it. Open Subtitles أعتقد أننى يمكننى فعل شىء ذو معنى كبير معها.
    Well, in light of recent activities, it appears that I could do a goddamn thing about it. Open Subtitles حسنا ، في ضوء الأنشطة الأخيرة ، يبدو اننى يمكننى فعل شئ حيال الامر
    I can make it very simple. You want to talk, I'll talk. Open Subtitles يمكننى فعل هذا ببساطة تريد التحدث, سوف أتحدث
    I cannot do what you ask as a hologram transmission. Open Subtitles لا يمكننى فعل ذلك بواسطة إرسال تجسيمى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus